邬文伯归自邵阳

宾主西游久,赓诗日日传。

交情谁似此,归兴忽翩然。

楚岸猿吟树,湘江月载船。

我穷君更甚,相助愧无钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 送别
创作背景
湘楚漫游赠别
学界公认本诗作于南宋诗人严羽漫游湘楚时期,严羽与友人邬文伯结伴西游多日,日常多有诗歌唱和,后邬文伯突然决意归乡,严羽作此诗赠别,目前无史料证明本诗与特定历史事件相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国传统近体诗体裁,每首共8句,每句5字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定规范,唐代发展成熟后成为古典诗歌主流体裁之一,本诗完全符合五言律诗的格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层为与友人同游唱和的相知相得之乐,第二层为友人骤然归乡的怅惘牵挂之情,第三层为自身贫窘无力资助友人的愧疚自责之意,整体情感真挚质朴,无刻意修饰痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
赓诗指文人之间相互唱和作诗,是古代文人交游的常见活动。翩然本指动作轻快的样子,这里形容归乡的念头来得又快又急切。楚岸指古代楚地的江岸,本诗中特指湘江沿岸。湘江是长江重要支流,流经湖南全境,是楚文化的核心孕育地之一。
逐句白话释义
首联意思是我和你结伴西游已经很长时间了,每天都有互相唱和的诗作在同伴间流传。颔联意思是谁的交情能像我们这样深厚契合呢,你忽然就生出了急切的归乡念头。颈联意思是楚地的江岸旁猿猴在树上啼叫,湘江上的月色仿佛满满装载在你的小船上。尾联意思是我已经十分穷困了你的处境比我还要窘迫,我很惭愧没有钱财可以资助你。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人严羽写给即将归乡的友人邬文伯的赠别诗。全诗先回顾了二人结伴同游、每日唱和的深厚情谊,再设想友人归途的清幽景色,最后直抒胸臆表达了自己无力资助友人的愧疚之情,整体情感真挚质朴,十分动人。
跨学科 · 是什么
湘江水系地理学
湘江是长江流域七大支流之一,发源于广西壮族自治区兴安县,流经湖南全境后注入洞庭湖,全长948公里,流域面积9.47万平方公里,是湖南省最重要的水系,自古就是南方重要的水运通道,沿岸分布着大量历史文化遗迹。古代湘江沿岸植被茂密,气候温暖湿润,适宜猿类栖息,因此古诗中常有湘江猿啼的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时首联语速平缓,语调轻松,读出二人同游唱和的悠然状态。颔联前半句语调略微上扬,突出对二人交情的自豪感,后半句语速放慢、语调放轻,读出得知友人要归乡的怅然感。颈联语速放缓,语调轻柔,读出景色的空灵清幽感。尾联语调低沉,语速稍慢,读出诗人愧疚的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿照颈联“楚岸猿吟树,湘江月载船”的对偶句式进行仿写,首先选取同一个地域的两个典型意象,再对应安排相同词性的词语,做到对仗工整、意境协调。例如可以仿写为“塞北风卷草,江南雨打荷”,分别选取塞北和江南的典型景物,对仗工整,地域特色鲜明。
名句写作应用
名句“楚岸猿吟树,湘江月载船”可以用于三类写作场景:第一类是描写湘楚地区的游记类作文,用来体现当地的自然风物特色;第二类是送别主题的作文,用来烘托送别时清幽怅惘的氛围;第三类是描写月夜江景的抒情散文,用来提升文字的古典意境。
关联知识图谱
严羽同作者
严羽是南宋时期著名的诗论家、诗人,自号沧浪逋客,福建邵武人,他的诗歌理论著作《沧浪诗话》是中国古代最重要的诗论著作之一,对后世诗歌创作和批评影响深远。

名句 CLASSIC LINES

楚岸猿吟树,湘江月载船
本句是历代公认的湘楚写景名句,意境空灵澄澈,将湘楚江岸的典型风物与月夜行船的场景完美融合,后世常被用于湘楚文旅宣传、古典散文创作等场景,被收录进数十种宋代诗词选本。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝𬭼 1172年-1246年
南宋江湖诗派诗人,宋宗室,官至广南东路转运使、刑部郎中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待