别行简

漠漠病眼花,星星愁鬓雪。

筋骸已衰惫,形影仍分诀。

梓州二千里,剑门五六月。

岂是远行时,火云烧栈热。

何言巾上泪,乃是肠中血。

念此早归来,莫作经年别。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感手足 · 送别
创作背景
元和四年送别白行简赴蜀
据朱金城《白居易集笺校》考证,此诗作于唐宪宗元和四年(809年)夏,时白行简将赴梓州入东川节度使卢坦幕府任职,白居易在长安相送,因作此诗赠别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,起源于汉代,是唐代古典诗歌的重要体裁之一,不严格受近体格律约束,句式灵活,适合抒发真挚直白的情感,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为白居易对弟弟白行简的深厚手足情谊,包含送别时的不舍、对弟弟赴蜀路途艰险的深切担忧,以及盼望弟弟早日归家的急切心情,情感真挚直白,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
漠漠指视觉模糊迷蒙的样子;星星形容鬓发花白稀疏的状态;筋骸指人的筋骨;衰惫是衰弱疲惫的意思;分诀就是分别、告别;梓州是唐代地名,今四川三台;剑门指剑门关,是古蜀道的核心关隘;火云指盛夏时节赤红的火烧云;栈指蜀道上的木质栈道;经年指满一整年。
逐句白话释义
前两句写我视力模糊昏花,鬓发斑白像落了雪,满是愁思。三四句写我的筋骨已经衰弱疲惫,现在还要和你形影分离。五六句写梓州距离长安有两千里远,你赶路经过剑门的时候正好是五六月的盛夏。七八句写这哪里是适合远行的时节,炽热的红云把栈道都烤得滚烫。九十句写不要说巾帕上沾的只是泪水,那其实是我肝肠里流的血。最后两句写想到这些你一定要早早归来,不要做满一年的长久离别。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗人白居易在长安送别弟弟白行简赴蜀地任职时创作的赠别诗,全诗围绕送别场景展开,既写了自己年老衰弱的近况,也交代了弟弟路途的遥远艰险,最后直接抒发了对弟弟的不舍牵挂,以及盼望他早日归来的急切心情,整体语言直白质朴,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
梓州、剑门地理位置地理学
梓州是唐代东川节度使的治所,位置在现在的四川省三台县,距离唐代长安的陆路距离大约是两千里,和诗中描述一致。剑门就是现在的剑门关,位于四川盆地北部边缘,是古代从关中地区进入蜀地的必经要道,地势十分险要,自古就有蜀道艰险的说法,是古蜀道上最重要的关隘之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,前四句语速要稍缓,语气放沉重一些,读出诗人年老体衰的沧桑感。中间四句语速可以稍快一点,语气带上担忧的感觉,读出路途遥远艰险的氛围。最后四句语气要恳切,语速放慢,读出诗人盼望弟弟早日归来的急切心情,整体节奏要贴合情感的起伏变化。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗先写自身状态、再写对方情况、最后直抒胸臆的结构,比如写送别亲人的场景时,先写自己当下的感受,再写亲人将要去往的地方的情况,最后直接表达自己的不舍和牵挂,不用过于追求辞藻华丽,用直白的语言就能表达出真挚的情感。
名句日常写作应用
"何言巾上泪,乃是肠中血"这句可以用于描写至亲离别、遭遇重大悲痛的写作场景,比如写送别外出务工的父母、或者送别家中长辈远行的作文时,就可以引用这句诗,来表达自己内心极度不舍和悲痛的心情,能增强文字的感染力。
关联知识图谱
白行简人物关联
白行简是白居易的亲弟弟,是唐代著名的文学家,文笔优美,代表作有传奇小说《李娃传》,在唐代文学史上有一定地位,本诗就是白居易送别白行简赴蜀任职时创作的,两人手足情深,白居易有多首寄赠白行简的诗作传世。
蜀道同意象|同地点
蜀道是古代关中地区通往蜀地的交通要道的统称,因为沿线地势险要,通行难度大,所以成为古典诗词中常见的艰险路途的意象,本诗中提到的剑门就是蜀道上的核心关隘,和李白《蜀道难》中描写的蜀道是同一地理概念。

名句 CLASSIC LINES

何言巾上泪,乃是肠中血。念此早归来,莫作经年别
这四句以直白质朴的语言抒发极致的悲痛与牵挂。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待