寄微之三首 三

去国日已远,喜逢物似人。

如何含此意,江上坐思君。

有如河岳气,相合方氛氲。

狂风吹中绝,两处成孤云。

风回终有时,云合岂无因。

努力各自爱,穷通我尔身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
创作背景
元和十年贬江州时期创作
本诗作于唐宪宗元和十年(公元815年),当时白居易因上书请求缉拿刺杀宰相武元衡的凶手,被权贵构陷,贬为江州司马。好友元稹此前已被贬为通州司马,二人相隔千里,频以诗笺寄赠互通心意,本诗即是这一时期寄赠元稹的唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古代诗歌的重要体裁之一,起源于汉代,句式以五字为主,格律限制较为宽松,可灵活换韵、调整篇幅,适宜抒发复杂深沉的情感,在唐代得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是被贬远地时对挚友元稹的深切思念,第二层是对二人遭遇政治打击、被迫分隔的愤懑与慨叹,第三层是对未来重逢的期许,以及无论境遇穷通都要互相保重、坚守本心的共勉之情,是元白二人深厚交谊的直接体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.去国:指离开京城长安。2.物似人:指眼前的景物和当年与元稹一同在京城见到的景物相似。3.氛氲:形容气息旺盛、浓郁的样子。4.中绝:指中途被隔断。5.穷通:指人生的困厄与显达两种境遇。这些字词都是唐代诗文的常用表达,含义直白易懂。
逐句白话释义
1.离开京城的日子已经越来越久。2.很高兴看到眼前的景物和当初与你一同见过的很像。3.我心里怀着这样的思念之情无处安放。4.独自坐在长江边上想念你。5.我们二人的情谊就像山河的灵气。6.只有聚合在一起的时候才会浓郁蓬勃。7.狂风突然吹来把这股灵气从中斩断。8.我们就变成了两处地方的孤云。9.风总会有转回来的时候。10.云重新聚合怎么会没有缘由呢。11.我们都要努力保重自己的身体。12.人生的困厄和显达我们都会一同承担。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易被贬到江州的时候写给他的好友元稹的,诗人看到眼前似曾相识的景物触发了对好友的思念,用风云聚散的比喻来形容二人被迫分隔的现状,也表达了相信未来一定能够重逢的信念,最后叮嘱好友和自己都要保重身体,不管未来境遇好坏都要一起面对。整首诗没有华丽的辞藻,情感非常真挚朴素,很容易让人感受到二人之间深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
江州地理位置地理学
诗句中提到的“江上”指的是长江边,本诗创作地点江州就是现在的江西省九江市,它位于长江的中游南岸,旁边就是鄱阳湖,是长江沿岸重要的港口城市,气候温暖湿润,唐代的时候这里距离京城长安很远,所以经常被用来安置被贬的官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓柔和,每两句为一个停顿单位,前四句读的时候带一点淡淡的惆怅感,中间四句读的时候语气稍微加重,突出风云被吹散的遗憾感,最后四句读的时候语气要坚定有力,尤其是最后两句要放慢语速重读,体现出共勉的决心,整首诗的诵读速度不要太快,要留出情感表达的空间。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗中“有如...,...方...。...中绝,...成...”的比喻句式,用来描写珍贵的情感或者事物,比如仿写友情可以写“有如春江水,相合方潺潺。乱石打中绝,两处成细泉”,仿写亲情可以写“有如堂前烛,相合方光明。寒风吹中绝,两处成孤灯”,仿写的时候要注意前后的比喻意象要统一,逻辑要通顺,不需要追求过于华丽的辞藻,表达出真情实感就可以。
核心名句写作应用
名句“努力各自爱,穷通我尔身”非常适合用在写给好友的赠别信、毕业留言、鼓励失意朋友的消息里,比如写毕业赠言的时候可以用:“马上就要各奔东西了,希望我们都记得‘努力各自爱,穷通我尔身’,不管未来遇到什么困难,我们都是彼此最坚实的后盾。”也可以用在描写友情的作文里,作为点明主旨的句子使用。
关联知识图谱
元白交谊同创作主体关联
本诗是白居易写给元稹的赠诗,元稹字微之,二人是中唐时期最著名的挚友,文学史上并称“元白”,共同倡导了新乐府运动,一生留下了大量唱和诗作,情谊深厚被传为千古佳话。

名句 CLASSIC LINES

风回终有时,云合岂无因。努力各自爱,穷通我尔身。
这四句是本诗的核心名句,以风云聚散为喻,道出对未来重逢的坚定信念,以及直面人生起落的豁达态度,语言质朴真挚,后世常被用作友人间赠别、共勉的经典语句,历代评注均称其“语浅而情深,义正而意切”。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待