语文核心知识
重点字词注释
“束”是压缩、聚拢的意思,形容群山把城邑挤得十分狭窄。“偏”指反常、特殊,这里指峡谷里的气候和中原地区不同。“煮盐”是三峡地区古代熬制井盐的生产活动。“烧畬”指焚烧荒草用草木灰肥田的耕作方式,也叫畲田。“翛然”是自在闲适的样子。“涓涓”本指细流,这里指心绪绵长不断。“上水”指逆流而上的船。“美人”在这里指自己思念的友人杨八使君,不是指美貌的女子。
逐句白话释义
群山聚拢把城邑挤得十分狭窄,峡谷的牵引让当地气候异于中原。山林峰峦之间几乎没有平整的土地,雾气雨水频繁大多时候都是阴天。远处隐隐约约能看到煮盐的火光,弥漫开来的是烧畲田升起的浓烟。幸好有这东楼的傍晚时分,清风明月时常让人感到自在闲适。靠着栏杆眺望我思念的人,视线到了尽头心里的思绪连绵不断。暮春时节有向北飞去的大雁,逆流而上的航道上却不见驶来的船只。我牵挂的巴东万州太守,本来就是关西地区的贤才。我们平生的交情本来就不浅,如今都流落外地更加互相怜惜。我像水里的梗草漂泊了万里,又像笼中的鸟儿被囚禁了五年。新得到的皇恩如同雨露一样均匀,我们任职的偏远州郡山水相连。虽然书信常常来往,两地的疆界也紧紧相邻。但是想要见到我思念的友人的面容,却终究是遥远没有机缘。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易初到忠州任刺史时,寄给相邻的万州友人杨八使君的作品。诗人先描写了忠州当地山峦密集、气候潮湿的偏远环境,接着写自己登东楼时看到的生产生活景象,又从眼前的景色生出对友人的思念之情。最后诗人回顾了自己和友人相似的贬谪经历,感叹虽然两地相邻、书信互通,却还是难以见面的遗憾。全诗语言平实自然,情感真挚动人,很有感染力。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏舒缓,语调要略带沉郁,体现出诗人贬谪的落寞和思念友人的怅惘。开头四句描写环境,每句的重音分别放在“窄”“偏”“少”“多”上,突出忠州环境的偏远艰苦。中间“隐隐煮盐火”两句语速可以稍慢,读出景象的辽远感。后面抒情部分语速逐渐放缓,最后两句“其如美人面,欲见杳无缘”语调放低,拉长尾音,体现出遗憾的情绪。每句的断句按照“二三”的节奏划分,比如“山束/邑居窄,峡牵/气候偏”。
句式仿写指导
大家可以仿写“背春有去雁,上水无来船”这种借常见景物表达抽象情感的对仗句式。首先要选两个和你想要表达的情感相关的具象景物,两个景物之间要存在相反或者对应的关系。然后按照“XX有XX,XX无XX”的结构组织成对仗句,让景物自带情感色彩。比如要表达离家的思念,可以写“向晚有归鸟,寄信无来人”,既符合对仗要求,也能自然传递出情绪。仿写的时候不用刻意追求辞藻华丽,只要情感真挚、景物贴合就可以。
核心名句写作应用
“背春有去雁,上水无来船”这句可以用在表达思念、遗憾的文章当中。比如写和很久没见的老朋友相隔两地,虽然离得不远但是因为各种原因见不到面的时候,就可以引用这句话来烘托怅惘的情绪。也可以用在描写交通不便的偏远地区的文章里,用来表现当地交通闭塞的状况。日常写思念家人、朋友的随笔,或者写游记的时候描写峡谷地区的水运状况,都可以灵活使用这句诗。