语文核心知识
挹浮邱、窘若囚、尘外、壶中、心休、天真、身退、国事忧、积善、神所劳、全福
“挹浮邱”:挹,汲取;浮邱,传说中的仙人浮丘公。此处比喻汲取仙家超脱尘世的精华。“窘若囚”:窘迫得如同囚犯。“尘外”:尘世之外,指隐逸超脱的境界。“壶中”:典出《后汉书·费长房传》,指道家仙境或隐逸之所。“心休”:内心安宁休息。“天真”:指人自然纯真的本性。“身退”:指辞去官职,退隐归家。“国事忧”:对国家政事的忧虑。“积善”:积累善行德业。“神所劳”:为神明所慰劳、眷顾。“全福”:完备的福分。
逐句白话释义
首联:我羡慕您(赵少师)能朝夕与仙人浮丘公为伴,汲取超脱之气;您大概会笑话我们这些人,困顿窘迫得像囚犯一样。颔联:在这尘世之外,还有谁能攀登上那超逸的仙驾?在那壶中的仙境里,又哪里容得下一丝闲愁呢?颈联:您的心已经安歇,得到了天真自然的快乐;虽然身体已经退隐,但心中仍然存有对国家政事的忧虑。尾联:积累善行向来是神明所慰劳的事,因此您安坐家中就能享受全部的福分,不需要再去刻意追求。
酬答友人,抒写进退之思
这首诗是写给一位已经退休(致政)的赵姓少师的回信。诗人表达了三层意思:一是羡慕对方退休后像神仙一样逍遥自在,同时自嘲自己还在官场中受束缚;二是称赞对方内心安宁,享受到了自然本真的快乐,但即便如此,对方心里还惦记着国家大事,这种责任感令人敬佩;三是用“积善有福”的道理来安慰和赞美对方,认为他现在享受的福分是应得的。全诗围绕着“退休”这个话题,写出了朋友间的惺惺相惜和对人生境界的思考。
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为七律,诵读时需注意平仄交替与对仗联的节奏对比。首联“羡公/朝夕/挹浮邱,应笑/吾曹/窘若囚”,语气应有羡慕与自嘲的转换。颔联“尘外/有谁/攀逸驾,壶中/何处/著闲愁”,宜读出向往与诘问的意味。颈联“心休/已得/天真乐,身退/犹存/国事忧”,是情感核心,需读出“乐”与“忧”的对比与张力,语速可稍缓,重音落在“天真乐”与“国事忧”上。尾联“积善/由来/神所劳,坐膺/全福/不须求”,语气转为肯定、劝慰,收束全诗。
对仗句式仿写
本诗颈联“心休已得天真乐,身退犹存国事忧”是工整的流水对,且蕴含深刻哲理,是极佳的仿写范例。仿写要点:1. 结构上,前后句主语(心/身)与谓语(休得/退存)形成对比;2. 内容上,前句写个人内在收获(天真乐),后句写对外部责任的承担(国事忧),形成“小我”与“大我”的张力;3. 用词上,“已得”与“犹存”体现状态的延续与转折。示例仿写:“书读已忘尘俗累,笔耕犹系苍生情。”
名句化用场景
“心休已得天真乐,身退犹存国事忧”一联,适用于多种写作场景:1. 论述个人修养与社会责任的关系时,可引用此句说明真正的超脱并非漠不关心,而是心怀天下后的从容;2. 描写退休老干部、老教授等人物时,可用此句刻画他们虽离开岗位但仍关心行业发展的精神风貌;3. 在探讨“躺平”与“内卷”的议论文中,此句可作为古代智慧参照,提出一种“身可退,心不怠”的平衡之道。