相和歌辞 江南曲 三

鱼戏莲叶西,盘盘舞波急。

潜依曲岸凉,正对斜光入。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感喜爱 · 自然
创作背景
乐府旧题拟作
《江南曲》为相和歌辞传统旧题,古辞原是汉代民间传唱的《江南》。后世历代文人多有同题拟作,本篇为该题下的拟作篇目,具体创作时间学界暂未形成统一考证结论,创作动因是摹写江南水乡典型风物,承袭乐府旧题创作传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府旧题相和歌辞范畴,是五言古体诗体裁。相和歌辞是汉代以来可配合音乐演唱的诗歌类别,最初为民间传唱作品,后世多有文人拟作。这类作品风格清新自然,多反映民间生活与自然风物,在古代诗歌史上具有重要的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为描摹江南水乡游鱼的灵动姿态,抒发观察者闲适恬淡的心境,传递对江南自然风物的真切喜爱之情。情感层次清新明快,没有浓烈的抒情表达,全部依托景物描写传递,历代解读均认可其清新自然的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“盘盘”形容游鱼回旋游动的样子,叠词使用读起来富有节奏感。“潜”是隐藏、躲避的意思,指游鱼游到阴凉处藏身。“曲岸”指曲折的水岸边缘,通常长有水草遮阳。“斜光”指傍晚时分斜洒的夕阳光线,亮度比正午柔和。这些字词都是常见的文言词汇,没有生僻字,符合乐府民歌通俗易懂的特点。注释这些字词就能完整理解全诗的字面意思,不需要额外的专业知识。
逐句白话释义
第一句写活泼的鱼儿正在莲叶的西边自由自在地嬉戏游动。第二句写鱼儿不断打着旋儿,在湍急的水波里灵动地穿梭舞动。第三句写它们游到曲折水岸的阴凉处,躲在舒适的凉水里休息。第四句写它们又正对着斜洒的夕阳光线,慢悠悠地游到了水面上。每一句都对应一个具体的游鱼活动场景,没有多余的修饰内容,直白易懂。整体释义完全贴合诗句的字面意思,没有额外的引申解读。
核心主旨与内容概括
这首诗是古乐府《江南曲》的经典拟作,全篇围绕江南水乡的游鱼展开描写。全诗没有直接出现观察景物的人物,却能让读者清晰感受到观察者闲适愉悦的心情。诗歌展现了江南水乡独有的灵动生机,充满了清新自然的生活意趣。它没有复杂的抒情内容,也没有深刻的道理表达,仅仅通过对日常景物的描摹就传递出美好的感觉。不管是哪个年龄段的读者都能轻易感受到诗歌里的轻松氛围,理解它想要表达的情感。
跨学科 · 是什么
莲叶植物学
莲叶就是荷花的叶片,多生长在淡水湖泊、池塘等静水水域里。江南水乡气候温暖湿润,降水充足,非常适合莲的生长。夏季的时候大片莲叶铺在水面上,是江南地区非常常见的自然景观。在古典文学里,莲叶一直是代表江南水乡的典型意象,很多写江南的作品都会提到莲叶。莲叶宽大的叶片还能挡住阳光,给水下的生物提供阴凉的栖息环境。它本身没有特殊的气味,表面光滑不容易沾水。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要轻松明快,符合诗歌清新的风格。前两句描写游鱼快速游动,语速可以稍快一点,读出灵动的感觉。读“盘盘舞波急”的时候,“急”字要重读,突出水流的速度感。后两句描写游鱼悠闲的状态,语速要适当放缓。读“潜依曲岸凉”的时候语气可以放轻一点,读出隐蔽的感觉。读“正对斜光入”的时候可以稍微拉长尾音,读出闲适的氛围。这样的诵读方式能更好地传递诗歌的情感。
基础句式仿写指导
我们可以模仿这首诗前两句的句式,来写小动物活动的场景。句式结构是“XX+景物+方位词,叠词+动作+状态”,非常简单容易掌握。比如我们写蝴蝶飞舞的场景,就可以写成“蝶戏菜花东,翩翩舞风急”。写小鸟飞行的场景,可以写成“雀跃柳梢头,喳喳啼声急”。仿写的时候要注意前后句的内容要对应,叠词要符合描写对象的特点。这种仿写练习能帮助我们提升对景物的观察能力和文字表达能力。
名句写作应用
"鱼戏莲叶西,盘盘舞波急"这句名句可以用在描写夏日水乡风景的作文里。也可以用在表现自然生机的文章段落中,为文章增添文采。比如我们写公园荷塘景色的时候,就可以用这句话引出下文对塘中游鱼的具体描写。我们写暑假去江南水乡旅游的经历时,也可以用这句话来表现江南的独特风景。用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬套用。合适的引用能让我们的文章更有古典韵味,也更有画面感。
关联知识图谱
汉乐府《江南》同体裁|同主题
汉乐府《江南》是《江南曲》的古辞原作,和本诗属于同一体裁同一主题的作品。两首诗都描写了莲叶、游鱼的江南水乡典型意象,都有“鱼戏莲叶西”的句子。两首诗的风格都非常清新自然,符合乐府民歌的特点。普通读者可以对比阅读两首作品,更好地理解乐府江南曲的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

鱼戏莲叶西,盘盘舞波急
该句化用汉乐府古辞《江南》的经典意象,又新增了游鱼灵动的情态描写,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

陆龟蒙 ?-881
晚唐重要田园诗人、农学家,小品文创作成就突出

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待