寄题刘诏寺丞槛泉亭

泉名从古冠齐丘,独占溪心涌不休。

深似蜀都分海眼,势如吴分起潮头。

连宵鼓浪摇明月,当暑迎风作素秋。

亭上主人留我语,只将尘事指浮沤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
济南游历与应请之作
此诗为苏轼游历济南时,应友人刘诏寺丞之请,为其所建的“槛泉亭”题咏而作。诗中“亭上主人留我语”即点明此创作背景。济南自古以“泉城”闻名,趵突泉(古称槛泉或瀑流)为七十二名泉之首,苏轼此次游历对济南泉水景观印象深刻,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,是唐代定型并成熟的近体诗体裁之一。全诗共八句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵,结构严谨,音韵和谐。苏轼此作严格遵循七律格律,是其诗歌创作中常见的体裁形式。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对自然伟力的赞叹与由此引发的超脱尘世之思。前六句极写泉水奔涌不息、气势磅礴的自然景象,尾联则笔锋一转,借主人之语将尘世纷扰比作水面浮沤,表达了对世俗名利的淡泊与对精神自由的向往,体现了苏轼一贯的豁达人生观。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“冠齐丘”:在齐地(济南)的山丘中名列第一。“海眼”:古人认为海与泉眼相通,此处形容泉源深邃。“潮头”:潮水的浪头,形容泉水喷涌的气势。“鼓浪”:鼓动波浪,形容泉水涌动。“素秋”:清爽的秋天。“浮沤”:水面的泡沫,比喻世事变化无常、转瞬即逝。
逐句白话释义
第一句:这眼泉水的名字,自古以来就在齐地山丘中数第一。第二句:它独自占据溪流中心,不停地向上喷涌。第三句:泉源深邃,好像蜀都(成都)与大海相通的泉眼。第四句:水势浩大,如同吴地(江浙)兴起的潮头。第五句:整夜鼓荡着波浪,摇动着水中的明月倒影。第六句:在炎热的暑天迎来清风,仿佛带来了清爽的秋天。第七句:亭子的主人挽留我说话。第八句:他只是将尘世间的俗事,指点给我看,说那不过是水上的泡沫罢了。
全诗主旨概括
这首诗通过描绘济南槛泉亘古涌流、气势磅礴的自然奇观,赞叹了大自然的永恒与伟力。尾联借亭主之口,将纷扰的尘世比作转瞬即逝的浮沤,从而表达了诗人超然物外、淡泊名利的豁达情怀。全诗由景入理,意境开阔。
跨学科 · 是什么
济南岩溶泉群地理学
诗句描述了济南泉水的特征。济南地处泰山隆起北翼与济南岩浆岩体之间,地下是厚层的石灰岩,易被水溶蚀形成溶洞和暗河。南部山区降水渗入地下,沿岩层倾斜方向北流,至城区受岩浆岩体阻挡,承压水沿裂隙涌出地表,形成众多泉眼,构成独特的岩溶泉群景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读此七律,需把握其雄浑与超然的基调。前六句写景,语速可稍缓,读出气势与画面感,尤其“涌不休”、“起潮头”、“摇明月”等处需重读,以显力度。尾联转入议论,语气转为平和、深邃,“只将”二字可稍作停顿,引出哲理,整体节奏由激昂归于沉静。
比喻与夸张仿写
诗中运用了精彩的比喻和夸张。仿写时可学习:1. 比喻:“势如吴分起潮头”,将抽象的水势比作具体的潮头。2. 夸张:“深似蜀都分海眼”,极言泉源之深。仿写示例:描写山势“高如泰岱接云汉”,描写人流“涌如春江汇海门”。
名句化用场景
“只将尘事指浮沤”富含哲理,可用于表达看淡得失、超然物外的心境。在写作中,可用于:1. 议论段落,作为论据支撑“淡泊明志”的观点。2. 记叙文结尾,升华主题,表达经历世事后的感悟。3. 个人随笔,抒发对忙碌生活的反思。
关联知识图谱
趵突泉同地点
诗中所咏“槛泉”即趵突泉古称,是济南泉群的核心代表,诗中对其“涌不休”、“势如潮头”的描写,与趵突泉“三窟鼎沸”、“趵突腾空”的历史记载相符。
《维摩诘经》中“浮沤”喻同源哲学比喻
以“浮沤”比喻世事虚幻无常,源自佛经。《维摩诘所说经》有“是身如浮泡,须臾变灭”之喻。苏轼深谙佛理,此句化用佛典,将自然景象与人生哲理巧妙结合。

名句 CLASSIC LINES

只将尘事指浮沤
此句为全诗点睛之笔,意为“(主人)只将世间俗事指点给我看,说那不过是水面上的泡沫罢了”。它运用比喻,将纷扰的尘世功名利禄比作转瞬即逝的浮沤,形象地表达了超然物外、洞察世事虚幻的哲理,成为后世表达淡泊情怀的名句。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待