次韵范师道龙图三首 其一

舍车弭盖争寻胜,坐石携泉旋煮茶。

可惜湖山天下好,十分风景属僧家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 自然 · 闲适 · 隐逸
创作背景
庆历新政失败后出知杭州
此诗创作于范仲淹晚年。庆历新政失败后,范仲淹于庆历六年(1046年)贬谪邓州,后于皇祐元年(1049年)知杭州。杭州西湖的湖光山色为其提供了精神慰藉,此诗即作于其杭州任上,反映了他寄情山水、寻求内心平静的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句每首四句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗(可不严格)。其体制短小精悍,意在言外,是唐宋以来诗人抒情言志的常用体裁。范仲淹此作遵循了七绝的基本格律,语言凝练,意境深远。
情感 · 解读
诗歌核心情感是表达对西湖山水美景的沉醉,以及对僧家超然物外、独享自然之乐的羡慕与向往。情感基调闲适恬淡,透露出作者在政治生涯之外,对宁静自然生活的欣赏与一丝向往之情。

基础解读 READING

语文核心知识
舍车弭盖、携泉煮茶
“舍车弭盖”指舍弃乘坐的车马,收起车上的篷盖,形容轻车简从,步行寻幽。“弭”意为停止、收起。“盖”指车盖。“携泉”指汲取泉水。“旋”意为随即、马上。这些词语生动描绘了文人雅士亲近自然、不拘形式的游览方式。
逐句白话释义
第一句:大家舍弃了车马,收起了车盖,争相去寻找风景优美的地方。第二句:找到地方后,坐在石头上,汲取来清冽的泉水,随即生火煮起了茶。第三句:真令人惋惜啊,这西湖的山水是天下最美的。第四句:然而这十分美好的风景,却好像都归属于山中的僧人所有了。
主旨与内容概括
这首诗描绘了诗人与友人轻装简从,在西湖边寻访胜景、临泉煮茶的闲适场景。后两句笔锋一转,发出“可惜”的感叹,认为如此绝佳的湖山美景,其神韵仿佛被超然世外的僧人所独占。全诗表达了诗人对自然美景的热爱,以及对僧家那种与世无争、独享清幽的隐逸生活的羡慕与向往。
跨学科 · 是什么
杭州西湖的自然与人文景观地理学
诗句描绘了杭州西湖“湖山天下好”的典型景观。西湖三面环山,中涵碧水,山水相依,形成了“三面云山一面城”的独特地理格局。自唐宋以来,西湖周边兴建了众多寺庙(如灵隐寺、净慈寺),形成了“西湖十景”等人文景观,使得“风景属僧家”成为一种文化地理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读时,前两句节奏可稍快,读出“争寻胜”的兴致勃勃和“旋煮茶”的闲适利落。后两句“可惜”二字需稍作停顿,语气转为深沉感慨,“属僧家”三字可读得悠长,带出羡慕与遐思之感。整体语气应平和、舒缓,体现闲适与哲思。
句式仿写
可学习“可惜……天下……,十分……属……”的转折感叹句式。例如:“可惜文章天下妙,十分才情属少年。”或“可惜光阴天下贵,十分春色属东君。”通过这种句式,表达对某种美好事物归属的赞叹或惋惜。
名句应用场景
“可惜湖山天下好,十分风景属僧家”可用于描写某处绝佳风景被特定群体(如隐士、艺术家、原住民)所“拥有”或最能体会其妙处的情境。在游记、散文或评论中,用以表达对超然物外、专注审美之生活状态的欣赏。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两者都表达了脱离尘嚣、亲近自然、寻求内心宁静的隐逸情怀。范诗中的“僧家”与陶诗中的“此中有真意”都指向一种超脱世俗的生活境界。

名句 CLASSIC LINES

可惜湖山天下好,十分风景属僧家
它以“可惜”二字转折,将前文寻胜煮茶的闲适之乐,升华为对自然美景归属的哲思。指出如此天下绝胜的湖山风景,其最精华的部分竟为僧家所独占,表达了对超脱尘世、与自然合一的隐逸生活的深刻向往与赞叹。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待