寄陆补阙

忽忆前年科第后,此时鸡鹤暂同群。

秋风惆怅须吹散,鸡在中庭鹤在云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感抒怀
创作背景
创作背景
本诗创作于唐贞元十八年(公元802年),白居易进士及第后待选期间。赠诗对象为同榜登科、时任谏官补阙的陆姓友人,创作动因是诗人感慨二人同榜后仕途发展的差异,借诗传递对友人的祝福与自身的人生态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,成熟于唐代,全篇共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁篇幅短小精悍,擅长以极简的语言表达丰富的意涵,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,在历代诗歌创作中都占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,首先是对同榜登科过往时光的怀念,其次是对二人当下境遇差异的淡淡感慨,最后升华为对友人仕途顺遂的真诚祝贺,以及自身消解惆怅、坚守高远志向的豁达态度,历代主流解读均认可其积极明朗的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
补阙是唐代的谏官官职名称,负责向皇帝进谏、举荐人才。科第指通过科举考试获得及第的身份。鸡鹤在诗中用来比喻不同志趣、不同境遇的人。惆怅指失落、烦闷的情绪。中庭就是院子的意思。云在这里指高空,象征高远的位置。
逐句白话释义
第一句的意思是忽然想起前几年我们科举登科之后的时光。第二句是说那段时间我们就像鸡和鹤暂时待在同一个群体里。第三句是说萧瑟秋风带来的惆怅情绪应该要全部吹散。第四句是说如今普通的鸡还在院子里,高洁的鹤已经飞到高空的云层之上了。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给和自己同榜考中进士的陆姓友人的作品。诗人回忆了当年二人一同登科的经历,感慨如今二人的仕途境遇有了很大的差异。诗人并没有沉溺于失落的情绪中,而是主动消解惆怅,既表达了对友人仕途顺遂的真诚祝贺,也暗含了自己不会放弃高远志向的豁达态度。
跨学科 · 是什么
唐代科举制度社会学
科举是中国古代通过公开考试选拔官吏的核心制度。唐代科举主要分为常科和制科两大类别,常科每年定期举行,制科由皇帝临时下诏开设。进士科是唐代常科中地位最高的科目,考中进士的人会获得极高的社会声誉,也具备了入朝为官的基本资格。白居易和陆补阙就是同一年考中进士科的同榜学子。唐代科举放榜后,新科进士会参加一系列庆祝活动,这段时间所有同榜学子不分出身背景,都会共同参与活动,也就是诗中提到的“鸡鹤暂同群”的场景。科举制度打破了魏晋南北朝以来世家大族对官职的垄断,给普通寒门子弟提供了进入仕途的通道。这一制度对中国古代的社会流动、文化发展都产生了极为深远的影响。直到1905年,清政府才正式废除了延续千年的科举制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候首句语速要放缓,带着回忆的语气。第二句语气保持平缓,读出对过往时光的怀念感。第三句语调要稍微上扬,读出诗人主动消解惆怅的豁达感觉。第四句语速放慢,重音放在“鹤在云”三个字上,读出舒展开阔的语气。整体诵读节奏要明快,不用过于低沉,要体现出诗歌明朗的情感基调。每句的停顿节奏为“忽忆/前年/科第后,此时/鸡鹤/暂同群。秋风/惆怅/须吹散,鸡在/中庭/鹤在云”。
句式仿写指导
可以模仿这首诗的先回忆后对比的结构,用两种反差明显的事物来形容不同人的境遇。首先第一句可以从回忆共同的过往经历起笔,第二句承接回忆写当时共同的状态,第三句转折表达积极的态度,第四句用比喻的方式写如今的差异。比如可以仿写为“昔日同窗共笔研,此时燕雀暂同檐。闲愁不必萦心怀,雀栖篱下凤飞天”,就是完全贴合本诗的结构和修辞特点的仿写作品。
名句写作应用
核心名句“秋风惆怅须吹散,鸡在中庭鹤在云”可以用在多个日常写作场景中。首先可以用在安慰失意朋友的信件或者消息里,帮助朋友消解失落的情绪。其次可以用在毕业纪念册的留言里,形容同学们毕业后发展各有不同的状态。还可以用在个人感怀类的随笔中,表达自己面对和他人差距时的豁达态度。比如写毕业聚会的随笔时,可以写“当年大家还坐在同一间教室里上课,如今真的是鸡在中庭鹤在云,每个人都活出了自己的精彩”。
关联知识图谱
鹤立鸡群同典故
鹤立鸡群出自《世说新语·容止》,原本用来形容嵇绍的才能在人群中格外突出。本诗的鸡鹤对比和鹤立鸡群的典故源自同一个传统文化意象,都用鹤比喻出众、高洁的人,用鸡比喻普通、平凡的人,二者的核心喻义一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

秋风惆怅须吹散,鸡在中庭鹤在云
该句以鲜明的比喻凸显不同人的境遇差异,语言直白生动,表意通透。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待