相和歌辞 挽歌

寒日蒿上明,凄凄郭东路。

素车谁家子,丹旐引将去。

原下荆棘丛,丛边有新墓。

人间痛伤别,此是长别处。

旷野何萧条,青松白杨树。

基础信息 BASIC

情感悲伤
创作背景
乐府旧题创作
本诗为唐代文人拟乐府旧题作品,沿用汉代以来挽歌的传统创作主题,具体创作时间、所哀悼的对象学界暂无明确考证结论,属于通用类挽歌创作,而非为特定逝者撰写的实用挽歌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞是汉代乐府诗的重要类别,原本是民间演唱的音乐文学,后被纳入官方乐府体系。挽歌是相和歌辞下属的子类,为丧葬场合演唱的乐歌,核心功能是哀悼逝者、抒发离痛。这类诗歌多以苍凉沉郁为基调,是中国古代丧葬文学的典型体裁,历代都有文人沿用旧题进行创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为对生死离别的深切悲恸,既有对逝者的哀悼不舍,也有对生命逝去的无奈慨叹,情感层次质朴真切,没有刻意的煽情修饰,符合挽歌体裁的情感定位,是历代读者普遍公认的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“素车”指丧葬用的白漆灵车,是古代送葬的标配交通工具。“丹旐”指出殡时在前引路的红色魂幡,用来标识逝者身份、引导魂魄。“蒿”指野外常见的蒿草,多长在无人打理的荒地坟地。“郭”指古代城市的外城,郭东路就是外城东边的路,多是通往墓地的方向。这些字词都是古诗文里描写丧葬场景的常用词汇,理解了这些字词的意思就能明白诗歌描写的具体场景。
逐句白话释义
寒冷的日光落在野外的蒿草上,外城东的路上一片凄冷荒凉。那驾着白色灵车的是哪家的人,正被红色的魂幡引导着向前走。原野下方的荆棘丛边,有一座刚刚修建完成的新坟。人世间最痛苦的事情就是伤怀离别,这里就是生者和逝者永久分别的地方。空旷的原野看上去多么萧条冷清,只有青翠的松树和白色的杨树挺立在墓边。
核心主旨概括
本诗围绕送葬的全流程展开描写,从出发时的城东路,到抵达墓地看到新坟,再到抒发永别的悲痛,最后以墓边的草木收尾。整首诗没有华丽的辞藻修饰,用质朴的语言写出了生死离别的深切痛苦,既表达了对逝者的哀悼之情,也暗含着对生命短暂易逝的慨叹,是一首非常有感染力的挽歌作品。
跨学科 · 是什么
唐代丧葬礼仪社会学
古代举办丧葬活动时,会用白色的车来运送逝者灵柩,出殡队伍最前方会有人举着红色的魂幡引路。这是中国古代流传很久的丧葬礼仪,到了唐代已经形成非常成熟的制度,不管是贵族还是平民举办丧事都要遵守这些规矩。这些礼仪一方面是表达对逝者的尊重,另一方面也能让路人明确辨识送葬队伍,主动避让,相关内容在唐代的史料典籍里有很多明确记载。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要保持低沉缓慢,贴合诗歌哀伤的基调。每句的断句采用“2-3”的节奏,比如“寒日/蒿上明,凄凄/郭东路”,句与句之间的停顿要稍长一些。读到“人间痛伤别,此是长别处”的时候要放慢语速,语气加重,突出情感的核心。最后两句“旷野何萧条,青松白杨树”要读得悠长,带出苍凉的余味,不要用明快的语调,避免破坏诗歌的悲伤氛围。
句式仿写指导
本诗采用的“景物开篇+场景叙述+情感抒发+景物收尾”的结构非常适合仿写。写作的时候可以先描写和主题相关的景物,奠定整体的情感基调,再叙述具体的事件场景,自然引出想要表达的情感,最后再回到景物描写收束全文。比如写和朋友离别的场景,可以先写“晚风/柳上柔,依依/渡口路”,再叙述送别的场景,抒发离别的不舍,最后用“孤舟渐远去,江上空留云”收尾。这种写法能让情感表达更自然,不会显得空洞生硬,适合各类抒情类文体的写作。
名句应用指导
核心名句“人间痛伤别,此是长别处”适合用在描写生离死别的文章中。比如写纪念逝去亲人的记叙文时,引用这句诗能很好地表达内心的悲痛,烘托哀伤的氛围。也可以用在描写丧葬场景、离别主题的散文、读后感中,让文章的表达更有文采,更容易引发读者的情感共鸣。平时写作文用到这句诗的时候,不需要做过多的解释,读者就能快速理解你要表达的核心情感,是非常实用的名句素材。
关联知识图谱
《薤露》《蒿里》同源乐府旧题
《薤露》和《蒿里》是汉代最早的官方挽歌,同属相和歌辞类别,是古代丧葬场合固定演唱的乐歌。这两首诗和本首诗属于同主题同体裁的作品,核心内容都是哀悼逝者、感慨生死离别,基调都苍凉沉郁。这类挽歌作品是中国古代乐府诗中非常有特色的一个分支,对后世的丧葬文学创作有非常深远的影响。

名句 CLASSIC LINES

人间痛伤别,此是长别处
这句直白道出了生死永别的本质痛楚。

标签 TAGS

作者 POET

赵微明

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待