偈颂七十六首 其四四

土宿颔下长髭须,浄饭宫中生悉达。

西天此土绝知音,千古万古阿剌剌。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感知音
创作背景
禅宗公案与示法
此偈出自禅宗语录,是禅师上堂示法或应机接引学人时所作。其创作背景与具体的禅宗公案、法脉传承或某次机缘问答直接相关,旨在以诗偈形式直示佛法大意,破除学人对文字名相的执着。创作时间与地点依附于禅师的行化活动,通常记录于灯录或语录之中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为佛教偈颂体,属禅宗诗歌范畴。偈颂源于佛经中的韵文,用于概括教义、表达悟境或记录禅师机锋。其形式自由,不严格遵循近体诗格律,重在直指心性,语言常带口语化与象征性。在文学史上,禅宗偈颂是宗教与诗歌融合的独特产物,对后世文人诗的理趣与白话倾向有深远影响。
情感 · 解读
此偈核心情感在于彰显佛陀诞生(悉达多太子)的神圣性与佛法超越地域(西天与此土)的普世性,同时慨叹真正能领悟此无上妙法的“知音”稀少。末句“阿剌剌”以拟声词收束,既模拟了某种不可言说的境界或声响,也强化了千古以来佛法真谛难以被凡俗完全理解的苍茫与孤高之感。

基础解读 READING

语文核心知识
土宿、浄饭、悉达、阿剌剌
“土宿”指土地神或本地神祇。“浄饭”即净饭王,古印度迦毗罗卫国国王,佛陀(释迦牟尼)的父亲。“悉达”是悉达多的简称,即佛陀出家前的本名,意为“一切义成”或“财吉”。“阿剌剌”是拟声词,在禅宗语境中常用来表示某种境界、声响或不可言说的状态,具体含义需结合上下文,此处可能模拟惊叹、警醒或某种法音。
逐句白话释义
第一句:本地的土地神下巴上长着长长的胡须。第二句:在净饭王的王宫中,悉达多太子诞生了。第三句:无论是西天(印度)还是此土(中国),都完全没有真正懂得这佛法真谛的人。第四句:千秋万代以来,一直都是这样啊,阿剌剌!
佛陀诞生与知音难觅
这首偈颂通过描绘佛陀诞生的神圣场景(净饭宫中生悉达),点明了佛法的源头。接着笔锋一转,指出这无上妙法从西天传到东土,跨越了巨大的地理距离,但真正能够领悟其精髓的“知音”却极其稀少,甚至可以说没有。最后以“千古万古阿剌剌”作结,既像是对这种状况的感叹,也像是对某种超越言语的真理的指涉,整体表达了佛法珍贵而悟道艰难的主旨。
跨学科 · 是什么
佛陀诞生历史历史学
“浄饭宫中生悉达”对应佛教创始人释迦牟尼佛的诞生历史。悉达多·乔达摩是古印度迦毗罗卫国(今尼泊尔南部)净饭王的太子,约生活在公元前5世纪。他的诞生是佛教史上最重要的事件之一,标志着一位觉者的出现。此句将神话叙事(土宿)与历史人物(悉达)并置,体现了佛教文化中历史与神圣交织的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读此偈,前两句宜平稳叙述,带些许庄严神圣感,描绘佛陀诞生场景。第三句“西天此土绝知音”可稍作停顿,语气转为深沉慨叹。末句“千古万古阿剌剌”需读得响亮、干脆,甚至带点棒喝般的力度,“阿剌剌”三字可拖长或加重,以体现其不可言说的禅机与亘古的苍茫感。整体节奏可自由些,符合偈颂的口语化特点。
句式仿写
可模仿本偈“场景描绘+转折议论+拟声/感叹收束”的结构进行仿写。例如,写学习:“书山脚下勤攀登,学海舟中苦作行。古今中外求真者,几人得见月明明?”(“月明明”仿“阿剌剌”,用叠词表境界)。仿写时注意保持语言的直白与内在逻辑的转折。
写作应用
本偈核心名句“西天此土绝知音,千古万古阿剌剌”可用于写作中表达“真理/理想/艺术境界超越时空,但理解者、同道者稀少”的意境。适用于论述文化传承、艺术鉴赏、科学探索等领域中“曲高和寡”、“知音难觅”的主题。例如,在论述传统文化保护时,可引用此句表达对真正理解并传承其精髓者稀少的感慨。

名句 CLASSIC LINES

西天此土绝知音,千古万古阿剌剌
此二句为全偈核心名句。“西天此土绝知音”以空间(西天印度与此土中国)的对举,强调佛法真谛超越地理界限,但真正的体悟者(知音)却极为罕见。“千古万古阿剌剌”则从时间维度(千古万古)延伸,以“阿剌剌”这一充满禅机、难以直译的拟声词或境界描述作结,营造出一种亘古如斯、言语道断的意境。此句深刻体现了禅宗“不立文字”又“不离文字”的传法特点,以及对于终极真理的敬畏与慨叹。

标签 TAGS

作者 POET

释师范 1177/1178-1249
南宋禅宗临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待