送王考功江东漕

分部设将漕,黈旒寄聪明。

直须撼山岳,亡但采畸赢。

而况江以东,襟淮翼吴荆。

民力九十空,所恃人为城。

南宫辍望郎,方输饷连营。

荧煌鹊锦袍,明日趋遐征。

阳春脚未到,淑气先流鶑。

向来嵇中散,仅试薶九京。

阿兄亦未究,有书今在楹。

驱车踏前轨,若木以为程。

千里隔香案,洗目观澄清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 忧国忧民 · 悯农 · 期许 · 送别
创作背景
宝庆元年赠别王遂赴任
学界公认本诗作于南宋理宗宝庆元年(1225年),是魏了翁在朝为官时,为即将赴任江南东路转运判官的友人王遂(时任考功郎官)创作的赠别行诗,创作动因是勉励友人履职纾解江东民困。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代五言古体诗,古体诗格律自由,不限长短,可灵活抒发议论与情志,是宋代士大夫赠别言志类作品常用体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是为友人赴任赠别的不舍之意,二是对江东地区民生凋敝的忧虑之情,三是对友人为官尽责、护佑百姓的深切期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黈旒指帝王的冕冠,代指皇帝;漕指转运使,是宋代掌管地方财赋漕运、监察官吏的官职;畸赢指孤苦羸弱的百姓;嵇中散指三国时期魏国的嵇康,曾任中散大夫,是古代贤才不得志的代表。大家可以通过这些字词的含义,快速理解全诗的内容指向。每个字词都和当时的历史背景紧密相关,不需要额外引申就能明白基本意思。大家记忆的时候可以结合诗句语境来记,不用死记硬背。遇到不懂的字词可以对照注释逐句理解。
逐句白话释义
朝廷分设转运使官职,皇帝把治理地方的重任交给他们。履职就要做出撼动山岳的实绩,不能只想着收取零散的财赋。更何况江东地区,北靠淮水,连接吴地和荆楚,地理位置十分重要。现在当地百姓的财力已经耗去了九成,能够依靠的只有把百姓当做城墙一样守护。朝廷选派了有名望的郎官前往,负责转运粮饷供应驻军。你穿着光鲜的官袍,明天就要踏上遥远的征程。春天的脚步还没到,温暖的气息已经带着黄莺的叫声先来了。从前的贤才嵇康,才刚施展抱负就被杀害埋进了坟墓。你的兄长也没完成自己的志向,留下的著作现在还放在楹柱边。你要沿着前贤的道路前进,把日落的若木之地当做行程的目标。虽然你会和朝廷远隔千里,我们都等着看到你把江东治理得政治清明。
核心主旨概括
本诗是作者写给即将赴任江东转运使的友人的赠别诗。作者先是点明了江东地区的重要地位和民生凋敝的现状,肯定了友人的才德,最后勉励友人要恪尽职守,以民为本,做出实实在在的政绩,不辜负朝廷的重托和百姓的期待。整首诗没有传统赠别诗的伤感情绪,更多的是对友人的期许和对民生的关怀。
跨学科 · 是什么
宋代转运使制度历史学
宋代在各个地方设置转运使,是重要的地方官职。转运使主要负责管理地方的财赋运输,同时还有监察地方官吏的职责。是宋代加强中央对地方管理的重要制度设计。大家可以通过这个知识点了解宋代的地方官制结构。这个制度和诗里提到的江东漕直接相关,是理解诗歌背景的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,节奏要沉缓庄重,每句五言可以拆分为二三结构断句。读前四句的时候语气要凝重,体现职责的厚重。读“民力九十空,所恃人为城”的时候要放慢语速,加重语气,突出核心情感。读最后几句期许的内容的时候,语气可以稍微上扬,体现出希望感。大家练习的时候可以多听标准的古诗诵读音频来调整语气。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗直白质朴的言志句式,比如写赠别就职的朋友的时候,可以用“职责xx重,所恃xx为心”的结构。仿写的时候要注意内容要贴合实际,不要堆砌华丽的辞藻。重点是要把自己的期许和祝福直白地表达出来,符合赠别的场景。大家可以试着给自己即将升学或者就业的朋友写一句类似的赠言。
名句写作应用
核心名句“民力九十空,所恃人为城”可以用在以民为本、责任担当为主题的作文里。比如写公职人员的责任的时候,可以引用这句诗来说明要把百姓的利益放在首位。写抗击灾害的主题的时候,也可以用这句诗来体现人民是最坚实的依靠。大家用的时候要注意结合具体的语境,不要生硬引用。
关联知识图谱
宋代地方官制历史关联
本诗提及的江东漕就是宋代转运使官职,属于宋代地方官制体系的核心内容。大家可以通过关联这个知识点,更全面地了解宋代的政治结构。这个关联是理解诗歌创作背景的基础,不需要额外的专业知识就能理解。

名句 CLASSIC LINES

民力九十空,所恃人为城
该句是本诗核心名句,直白点明江东民生凋敝的现状,突出以民为治理根本的思想,历代评注均称其字字切实,无虚饰应酬之语,后世常被用来表达以民为本的治理理念。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待