送高才卿出守嘉定

十年谁遣不宁侯,麕奔鸟散十七州。

余州蹙蹙能几许,史君今作载酒游。

诸公饮俊已濡首,眼前百事不挂口。

震风凌雨揭却屋,左蟹右杯犹在手。

史君千骑行清秋,岂为杯酒馋涎流。

绸缪牖户既云晚,梦魂不到花绕楼。

乖逢聚散古来有,而我此时持此酒。

河梁𥩟立不知还,插颔青丝半成叟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感期许 · 送别
创作背景
嘉定年间蜀地兵乱送别
本诗创作于南宋宁宗嘉定年间,此前蜀地历经吴曦叛乱、溃兵劫掠等兵祸,先后有十七州失陷,民生凋敝。高才卿受命出任嘉定府(今四川乐山)知州,魏了翁在蜀中为其设宴送别,因有感于时局乱象与友人的担当,创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,是宋代七言歌行类作品。古体诗不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,句式灵活自由,适合抒发沉郁厚重的情感。本诗打破近体诗格律束缚,以散文化笔法针砭时弊、抒发送别情志,是宋代现实主义古体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是对南宋末年蜀地兵祸不断、官员耽于享乐不问民生的愤懑与批判;第二层是对友人高才卿受命出守嘉定、整饬地方的深切期许;第三层是与友人离别时的不舍,以及对自身年华老去、时局难挽的怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
不宁侯指作乱的叛军与地方匪患。麕指獐子,麕奔形容人像受惊的獐子一样四散奔逃。蹙蹙形容地域狭小、局势窘迫的样子。史君是对州郡长官的尊称,这里指高才卿。揭却屋指狂风把屋顶都掀掉了。绸缪牖户是指提前修好门窗,引申为提前做好防御准备。河梁指送别时的桥。插颔青丝指下巴处的黑胡子。
逐句白话释义
十年来是谁让叛军匪患横行?十七个州的百姓像鸟兽一样四散奔逃。剩下的州县已经没有多少地盘了,如今你却要像去游赏一样去嘉定赴任。那些高官们都喝得醉醺醺的,眼前的急事一件都不放在心上。狂风暴雨都把屋顶掀掉了,他们手里还拿着螃蟹和酒杯只顾享乐。你带着随从在清秋时节出发,哪里是为了贪图美酒佳肴呢。现在再做防御准备已经有点晚了,相信你连享乐的梦境都不会有。人生的聚散离合从古至今都很平常,可现在我拿着酒杯为你送行,还是忍不住难过。我站在桥上久久不肯回去,才发现自己的黑胡子都已经半白了。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋学者魏了翁送给赴任嘉定知州的友人高才卿的送别诗。诗的前半部分痛斥了南宋末年蜀地兵祸不断,官员却只顾享乐、不顾百姓死活的荒唐现状。后半部分表达了对友人不贪图享乐、敢于担当的赞赏,也寄托了希望友人到任后能整饬地方、安抚百姓的期许,最后抒发了和友人离别的不舍,以及对年华老去、时局艰难的感慨。
跨学科 · 是什么
南宋蜀地兵乱历史学
诗句里提到的十七州失陷,对应的是南宋开禧年间的吴曦叛乱。1207年四川宣抚副使吴曦投降金国,自称蜀王,导致蜀地大部分州县失陷,后来叛乱被平定,但蜀地已经遭到严重破坏,之后还多次遭遇溃兵劫掠,到嘉定年间依然没有恢复元气,百姓生活非常困苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,前八句要读得沉重愤懑,语速稍慢,重音落在“不宁侯”“十七州”“犹在手”这些词上,突出批判的情绪。中间四句读的时候语气要转为肯定有力,重音放在“岂为”“既云晚”“不到”这些词上,突出对友人的期许。最后四句语气要放缓,带着惆怅的感觉,重音放在“古来有”“不知还”“半成叟”这些词上,突出离别的不舍和怅惘。
句式仿写指导
可以仿写诗里对比的句式,先写反面的错误现象,再写正面的正确做法,比如写“烈日烤裂田间土,空调房里犹歌舞。干部下乡走田埂,只为百姓减辛苦”,就是模仿本诗先批判享乐、再赞扬担当的结构。仿写的时候要注意前后句的反差感,突出核心观点。
名句应用场景
“震风凌雨揭却屋,左蟹右杯犹在手”可以用来批评那些在灾害、危机面前不顾群众利益,只顾自己享乐的失职人员。“绸缪牖户既云晚,梦魂不到花绕楼”可以用来鼓励接受重任的人摒除享乐思想,抓紧时间弥补漏洞,做好工作,比如在干部上任的动员会、同事送别履新的场合都可以引用。

名句 CLASSIC LINES

震风凌雨揭却屋,左蟹右杯犹在手;绸缪牖户既云晚,梦魂不到花绕楼
这两句是本诗核心名句,前一句以夸张手法讽刺了南宋官员在国家危亡时仍醉生梦死的荒唐状态,后一句点明对友人赴任后摒除享乐、整饬地方的期许,后世常被用来引述批判官僚体系的不作为,以及提醒人们要未雨绸缪、以大局为重。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待