次程少逸饯杨叔禹教授

载酒时从执戟郎,雅知清望称鸳行。

肯来芹泮提英裁,要取芳编阅旧香。

玉倚蒹葭方借润,珠移甓社陡寒光。

临来莫恨车无角,疑睇云霄紫凤翔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
扬州饯行
此诗为陈造在扬州(古称广陵、维扬)为友人杨叔禹教授饯行时所作。杨叔禹将赴任或前往某地,陈造作为地方官员或同僚设宴送别。诗中“芹泮”指州学,点明杨叔禹的教授身份与饯行场合可能与学官职务相关。创作时间约在南宋中后期,具体年份不详,但符合陈造仕宦扬州期间的交游活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,至盛唐而臻于成熟,是格律诗中体制最为严整、艺术表现力最为丰富的体裁之一。其结构通常为四联八句,讲究平仄、对仗与押韵,尤重中间两联的对偶工稳。此体裁在宋代文人交往、酬唱赠答中极为常见,是展现学识与诗才的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人时的深厚期许与勉励。诗中既有对友人杨叔禹才学品德的由衷赞誉,如“雅知清望”、“提英裁”,也蕴含对其未来仕途与学术发展的美好祝愿,如“紫凤翔”的意象。情感基调积极昂扬,超越了一般离别的感伤,体现了宋代士大夫之间以道义相期、以事业相勉的交往精神。

基础解读 READING

语文核心知识
执戟郎、芹泮、芳编、蒹葭、甓社、车无角、紫凤
“执戟郎”:汉代宫廷侍卫官,执戟侍从,此处借指官职或侍从身份。“芹泮”:古代学宫前的水池称“泮水”,旁有“芹宫”,故“芹泮”代指州县学宫。“芳编”:散发芳香的书卷,指珍贵典籍。“蒹葭”:芦苇,出自《诗经》,常喻微贱或思慕。“甓社”:甓社湖,在今江苏高邮,传说湖中产明珠。“车无角”:典出《诗经·小雅·正月》,喻指行路艰难或无法快速到达。“紫凤”:传说中的神鸟,紫色象征祥瑞高贵,喻指杰出人才。
逐句白话释义
首联:我时常带着酒跟随在您这位如汉代执戟郎般的官员身旁,素来知道您清雅的声望与“鸳行”(喻朝官行列)相称。颔联:您肯屈尊来到州学(芹泮)指导这里的英才,是为了取阅那些珍贵典籍(芳编)以重温往圣的芬芳思想。颈联:美玉倚靠在芦苇旁,正可借得一点润泽;明珠从甓社湖移走,顿时失去了它清寒的光芒。尾联:临别之际,不要遗憾您的车驾没有角(不能飞快前行),请您凝神远望,那云霄之中正有紫凤凰在翱翔。
送别与期许
这首诗是一首送别诗,核心内容是诗人陈造为即将离别的友人杨叔禹教授饯行。全诗围绕对友人的赞誉与祝福展开:先赞扬其身份清贵、声望卓著;再肯定其来此教学、钻研学问的贡献;接着用“玉倚蒹葭”、“珠移甓社”的比喻,既谦逊地表达自己受其教益,又惋惜其离开将使此地失去光彩;最后以“紫凤翔”的壮阔意象,寄托对友人未来必将大展宏图、前程似锦的坚定信心与美好祝愿。
跨学科 · 是什么
执戟郎、鸳行历史学
“执戟郎”是汉代郎官的一种,因执戟侍卫宫廷得名,属光禄勋管辖,是入仕的常见起始官职。诗人用此典,既点明友人可能曾有宫廷或中央任职经历,也借古制赞誉其身份。“鸳行”指朝官上朝时排列的整齐行列,如鸳鸯成行,是唐宋诗文中对同僚的雅称。这两个典故共同构建了杨叔禹作为有中央履历的清贵官员形象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读时应遵循“二二三”的基本节奏,如“载酒/时从/执戟郎”。中间两联“肯来/芹泮/提英裁,要取/芳编/阅旧香”与“玉倚/蒹葭/方借润,珠移/甓社/陡寒光”需读出对仗的工整感。尾联“临来/莫恨/车无角,疑睇/云霄/紫凤翔”语调应逐渐上扬,以充满希望与力量的语气收束,体现期许之情。
对仗仿写
本诗颔联与颈联对仗精工,是学习对仗的佳例。颔联“肯来芹泮提英裁,要取芳编阅旧香”为流水对,前后句意思连贯。颈联“玉倚蒹葭方借润,珠移甓社陡寒光”为工对,“玉”对“珠”(珍宝),“倚”对“移”(动作),“蒹葭”对“甓社”(地名/植物),“借润”对“寒光”(状态)。仿写时可学习这种将典故、比喻融入对仗的方法,如“剑藏匣椟待风云,笔搁砚田思雨露”。
名句应用
“疑睇云霄紫凤翔”一句,意境高远,寓意美好,适用于多种写作场景。在毕业赠言中,可用来祝福同学前程似锦;在人物通讯或颁奖词中,可用来形容杰出人才的非凡成就与远大抱负;在励志散文中,可作为点睛之笔,表达对理想的不懈追求。使用时需注意语境应与“远望”、“期许”、“卓越”等核心意涵相契合。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
同为送别友人赴任的七言诗,但王诗情感深沉含蓄,以“西出阳关无故人”写离别之怅惘;陈诗情感昂扬外放,以“紫凤翔”写未来之期许,体现了唐宋送别诗情感基调的差异。

名句 CLASSIC LINES

疑睇云霄紫凤翔
此句为全诗结句,亦是核心名句。“疑睇”为凝神远望,“紫凤翔”以传说中的祥瑞之鸟紫凤凰高飞云霄,比喻友人前程远大、必将卓然超群。此句意象高华,寄托了诗人对友人最深切的祝福与信心,将送别之情升华至对理想人格与事业成就的礼赞,成为后世表达期许与祝福的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待