送李左史郊外和范泸州赠李韵

滔滔斯世果谁归,行止乖逢自四时。

桃李贪看炫春昼,菅麻谁解沤东池。

雨云翻覆人轻薄,旱暵艰难女仳离。

须信人生归去好,此行惟有雁行知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝慰 · 感慨 · 送别
创作背景
送别友人李左史
此诗为送别友人李左史而作,并和范泸州赠李之韵。李左史,即李姓的左史官,宋代门下省起居郎或中书省起居舍人别称左史,负责记录帝王言行。范泸州,即范姓的泸州知州或通判。诗题表明这是一次士大夫间的酬唱送别活动。项安世生活于南宋中后期,朝廷偏安,党争不断,士人仕途多舛。诗中“滔滔斯世”、“雨云翻覆”、“旱暵艰难”等语,既是对友人所处政治环境的隐喻,也折射出当时士人普遍面临的仕途风险与人生困境。创作时间约在项安世任职期间,具体年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律要求,是唐宋以来文人抒情言志、酬唱赠答的主要诗体之一。本诗严格遵循七律的格律规范,结构工稳,对仗精巧,体现了南宋士大夫诗歌创作的典型风貌。
情感 · 解读
此诗核心情感为送别友人时的复杂心绪,交织着对世态炎凉的深沉感慨与对友人归隐的真诚劝慰。首联以“滔滔斯世”定下对纷乱世道的批判基调,颔联、颈联通过自然意象与人事典故,揭示人情轻薄与人生艰难,尾联则笔锋一转,以“归去好”与“雁行知”点明主旨,表达唯有超脱世俗、回归本真方能获得慰藉与理解的深邃感悟。情感层次由批判现实过渡到劝慰归隐,体现了士大夫在仕隐矛盾中的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 滔滔:形容世道纷乱、潮流汹涌的样子。2. 乖逢:指命运遭遇的好坏顺逆。乖,不顺;逢,遭遇。3. 炫:炫耀,此处指桃李花开灿烂夺目。4. 菅麻:菅草和麻,均为可制绳索的植物。沤:长时间浸泡,使植物纤维变软以便加工。5. 雨云翻覆:化用杜甫《贫交行》“翻手作云覆手雨”典故,比喻人情反复无常。6. 旱暵:干旱。暵,干枯。7. 仳离:夫妻分离。8. 归去:指辞官归隐。9. 雁行:大雁飞行的行列,常比喻兄弟或同行的友人。
逐句白话释义
1. 滔滔斯世果谁归:这纷乱喧嚣的世道,究竟谁才能找到真正的归宿?2. 行止乖逢自四时:一个人的进退行止、顺逆遭遇,就像四季更替一样自然变化。3. 桃李贪看炫春昼:人们只贪看桃李在春日里争相炫耀它们的花朵。4. 菅麻谁解沤东池:又有谁懂得东池边那些菅麻需要经过浸泡加工才能使用呢?5. 雨云翻覆人轻薄:世态人情像翻云覆雨一样变化无常,人心显得轻薄。6. 旱暵艰难女仳离:遇到干旱艰难的年景,夫妻也难免被迫分离。7. 须信人生归去好:你一定要相信,人生最好的选择是辞官归隐。8. 此行惟有雁行知:这次归去的旅程,只有志同道合的友人才能理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是送别友人李左史时所作。诗人首先感慨世道纷乱,人生际遇无常。接着用桃李争春与菅麻需沤的对比,暗喻世人只追逐表面繁华,不懂得平凡事物的内在价值。再用“雨云翻覆”和“旱暵艰难”两个典故,具体描绘了人情的轻薄和生活的艰辛。最后笔锋一转,真诚地劝慰友人:看透这一切后,辞官归隐才是人生最好的归宿,而在这条路上,只有心意相通的知交好友才能彼此理解。全诗表达了送别中的劝慰之情,以及对超脱世俗、回归本真生活的向往。
跨学科 · 是什么
东池地理学|农业史
诗中“东池”可能指具体的池塘,也可能是泛指东方的池沼。在古代农业社会,池塘是重要的水源和沤麻场所。沤麻是古代重要的植物纤维加工工艺,需将收割的麻茎浸泡在水中,利用微生物分解胶质,使纤维易于剥离。这个过程需要一定时间,且会产生气味,通常在郊外或专门区域进行。诗句通过“东池沤麻”这一具体场景,暗示了友人可能前往或身处的郊外环境,也隐喻了平凡劳动的价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时应遵循“二二三”或“四三”的基本节奏。首联“滔滔/斯世/果谁归,行止/乖逢/自四时”语气可稍显慨叹与沉思。颔联“桃李/贪看/炫春昼,菅麻/谁解/沤东池”前句语调可稍扬以显“炫”,后句稍沉以显“沤”的艰辛与无人理解。颈联“雨云/翻覆/人轻薄,旱暵/艰难/女仳离”语速可稍缓,语气沉重,读出世态炎凉与民生疾苦之感。尾联“须信/人生/归去好,此行/惟有/雁行知”语气转为坚定、恳切与慰藉,“好”与“知”可适当重读、延长,以突出主旨。
对仗与用典仿写
本诗颔联、颈联对仗工整,是学习对仗的佳例。仿写可聚焦两点:一是意象对比,如“桃李”对“菅麻”,“炫春昼”对“沤东池”,学习选取性质或境遇相反的事物形成张力。二是典故化用,如“雨云翻覆”浓缩杜甫诗句,“雁行”蕴含文化寓意。仿写时可尝试将常见成语或诗句凝练为四字,嵌入对仗句中,如仿“雨云翻覆人轻薄”可写“冰炭同炉心各异”。
名句应用场景
“须信人生归去好,此行惟有雁行知”适用于多种写作场景。可用于表达对简单、本真生活的向往,如在论述“减法人生”、“回归初心”的议论文中作为道理论据。可用于书写真挚友谊,强调在人生重要选择(如辞职创业、移居他乡)时,唯有知己的理解与支持最为珍贵。也可用于游记或散文,描写与挚友同行的旅程,点明旅伴的意义。使用时需注意语境契合,避免用于轻浮或功利的场合。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
两首诗均为唐代(王维)至南宋(项安世)送别诗的典范。王诗以“劝君更尽一杯酒”的含蓄深情著称,项诗则以“须信人生归去好”的理性劝慰见长,共同体现了中国古典送别诗重情谊、寄哲思的传统。
陶渊明《归去来兮辞》同思想
项诗尾联“归去好”直接化用陶渊明辞官归隐的宣言。陶渊明树立了“不为五斗米折腰”的士人归隐典范,其思想深刻影响了后世文人。项安世在送别友人时引用此典,既是对友人选择的肯定,也寄托了自身对超脱仕途羁绊的向往,是宋代士大夫对魏晋隐逸思想的一种回应与继承。

名句 CLASSIC LINES

须信人生归去好,此行惟有雁行知
此联为全诗主旨句与点睛之笔。“归去好”化用陶渊明《归去来兮辞》意象,直抒胸臆,劝慰友人(亦含自勉)看透世情,归隐田园方为人生佳境。“雁行知”以雁阵同行比喻志同道合的知交,意谓此番归隐之旅,唯有心意相通的挚友方能理解与相伴。此句将送别之情升华为对人生归宿的哲学思考,语言凝练,意境深远,成为后世表达超脱世俗、珍视知音的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待