和元九与吕二同宿话旧感赠

见君新赠吕君诗,忆得同年行乐时。

争入杏园齐马首,潜过柳曲鬬蛾眉。

八人云散俱游宦,七度花开尽别离。

闻道秋娘犹且在,至今时复问微之。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 怀旧
创作背景
唱和创作背景
本诗为白居易看到元稹所作《与吕二同宿话旧》赠诗后触发回忆所作,所忆内容为贞元十九年二人与吕炅等其他六位同年登书判拔萃科后的游宴往事,创作时距登科已过去七年,八位同年均已各自赴任宦游四散分离。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严格,全诗共八句五十六字,中间两联要求对仗,在唐代是文人常用的唱和体裁,历代被视为近体诗的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对贞元十六年同年登第旧友的深切怀念,对青年时期同游乐事的鲜活追忆,对宦海浮沉友人四散飘零的怅惘感慨,以及对旧友元稹近况的真切牵挂,情感层次丰富真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
元九指唐代诗人元稹,因排行第九故称行九;吕二指吕炅,是白居易与元稹的同年进士;杏园是唐代长安新进士举办游宴的专门场所;柳曲指唐代长安的歌楼聚集区;游宦指离开家乡到外地做官;秋娘是唐代有名的歌女,曾与白居易、元稹等人有交游;微之是元稹的字。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻难懂的用法,符合白居易诗歌平易通俗的特点。
逐句白话释义
第一句是说我看到你新近赠给吕炅的诗作;第二句是说一下子就回忆起我们同年考中进士一起游乐的时光;第三句是说当年我们争先恐后骑着马并排进入杏园参加探花宴;第四句是说我们偷偷结伴到柳曲的歌楼里观赏貌美的歌女;第五句是说当年一起登科的八个人如今像云一样散开,都到各地做官去了;第六句是说七年过去了,花开了七轮,我们一直都处在分离的状态;第七句是说我听说当年我们认识的秋娘现在还健在;第八句是说直到现在她还时常问起元稹的近况。所有释义都是字面意思的直白转换,没有添加额外的文学演绎内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易写给元稹的唱和作品,触发点是他看到了元稹写给吕炅的话旧诗。诗歌主要内容是追忆了当年八名同年进士登科后一起在长安游乐的欢快往事,对比了如今七年间友人们四散宦游的离别现状,最后提到共同的旧识秋娘还时常打听元稹的消息,侧面表达了对旧友的牵挂。整首诗没有华丽的辞藻,所有情感都通过平实的叙事自然流露出来,很容易让读者感受到诗人的真切情绪。
跨学科 · 是什么
唐代进士游宴制度历史学
唐代新进士考中之后,官方会统一组织多场游宴活动,杏园探花宴就是其中最有名的活动之一。参加活动的新进士会在杏园里游玩,挑选两名年轻俊美的进士作为探花使,采摘名花送给其他同榜进士。这项活动是唐代科举制度的配套习俗,是新进士拓展人脉、庆祝登科的重要场合,很多唐诗里都提到过这项活动。文学表达里把杏园游宴作为同年登科的共同回忆符号,历史事实是唐代确实存在这项固定的官方活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓,带着怀念的轻柔感,不要读得太激昂。第一句语速稍慢,读出触发回忆的顿感;第二句到第四句语速可以稍快,读出回忆里的欢快感;第五句到第六句语速放慢,重音放在“云散”“尽别离”上,读出怅惘的情绪;第七句到第八句语气放柔,读出牵挂的感觉。断句的话每一句按照“二二三”的节奏停顿就可以,比如“见君/新赠/吕君诗,忆得/同年/行乐时”,这样读起来节奏清晰,容易传达出诗歌的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“八人云散俱游宦,七度花开尽别离”的对仗句式,先写群体的离散现状,再用自然景物的变化来计算时间。比如写老同学分离的场景,可以写“十朋星散各追梦,五度枫红久未逢”,前半句写十个朋友像星星一样散开各自追逐梦想,后半句用枫叶红了五次来代指五年过去大家很久没有见面。仿写的时候要注意前后半句的字数相同,词性相对,前面写人后面写物,把抽象的时间用具体的景物变化表达出来,这样写出来的句子既有画面感又有情感浓度,很适合用在怀旧主题的写作里。
核心名句写作应用
“八人云散俱游宦,七度花开尽别离”这句诗适合用在所有怀旧、离别主题的写作场景里。比如写同学聚会的发言稿,可以说“毕业十年,我们就像白居易诗里写的‘八人云散俱游宦,七度花开尽别离’,今天终于有机会重聚,实在是太开心了”;也可以用在写给老朋友的书信里,表达对多年未见的朋友的思念。引用的时候不需要额外解释太多,读者很容易就能感受到其中的离别怅惘和怀念情绪,能让文字的情感表达更有文化底蕴。
关联知识图谱
元稹同作者
元稹是本诗的唱和对象,字微之,排行第九,与白居易并称“元白”,二人是唐代新乐府运动的核心倡导者,一生留下了大量的唱和诗作,本诗就是白居易写给元稹的众多唱和诗之一,二人的交游故事也是唐代文学史上的一段佳话。

名句 CLASSIC LINES

八人云散俱游宦,七度花开尽别离
以云散喻友人离散,以花开计时间流逝,对仗工整情感真挚

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待