虞万州妻赵安人挽诗 其一

妇言加妇德,公子嫁公孙。

澹泊于心慊,纷华入耳烦。

晋秦称匹国,韩姞烂盈门。

乃与其夫子,十年江上村。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
悼念虞刚简之妻赵安人
此诗为南宋魏了翁所作挽诗,悼念对象为虞刚简(字仲易,官至知万州)之妻赵安人。安人是宋代命妇封号。诗歌创作基于作者与逝者家庭的交往,旨在追述逝者品德与生平。创作时间约在南宋中后期,地点与逝者生前生活相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属挽诗体裁。挽诗是哀悼逝者的诗歌,多表达哀思与追念。五言律诗格律严谨,是唐宋以来主流诗体之一。此诗在挽诗中侧重于对逝者品德的追述与赞颂。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对逝者(赵安人)的深切哀悼与对其品德的高度赞颂。情感基调庄重、肃穆,蕴含对逝者一生澹泊、贤德品行的敬仰,以及对其与丈夫共度清贫岁月的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
妇言·妇德·澹泊·纷华
“妇言”指妇女合乎礼法的言辞。“妇德”指妇女贞顺的品德。“澹泊”意为恬淡寡欲。“纷华”指繁华富丽、纷扰的世态。“慊”意为满足、惬意。“烦”意为厌烦、困扰。“匹国”指地位相等的国家,喻婚姻匹配。“盈门”指满门,形容荣耀。
逐句白话释义
首联:她言语得体,品德贤淑,从公子家嫁到了公孙家。颔联:内心恬淡寡欲便感到满足,外界的繁华喧嚣传入耳中只觉得厌烦。颈联:她的婚姻就像晋国与秦国那样门当户对,荣耀如同韩姞出嫁时满门生辉。尾联:她与她的丈夫,共同在江边的村庄里生活了十年。
赞颂逝者品德与清贫生活
全诗核心是赞颂一位品德高尚的女性。她具备传统妇德,内心澹泊,不慕荣华。诗歌通过对比“纷华”与“澹泊”,以及用“晋秦匹国”、“韩姞盈门”来衬托其婚姻的庄重与荣耀,最终落脚于“十年江上村”的清贫坚守,塑造了一位贤妻形象,表达了作者的哀悼与敬意。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫家庭与女性品德社会学
诗中“妇言”、“妇德”反映了宋代对女性品德的规范要求,属于儒家伦理的一部分。士大夫家庭(如“公子嫁公孙”)的联姻注重门第与德行。“江上村”的生活体现了部分士人家庭在仕宦之外可能选择的简朴乡居生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为五言律诗,诵读时宜采用平稳、庄重的节奏,每句二三或二一二顿挫。语气应肃穆、深沉,表达哀思与敬意。颔联“澹泊”与“纷华”、颈联“晋秦”与“韩姞”可稍作强调以形成对比。
对仗与用典仿写
诗中颔联“澹泊于心慊,纷华入耳烦”与颈联“晋秦称匹国,韩姞烂盈门”均为工整的对仗。仿写时可学习这种通过对比(内心感受与外界感受)和用典(历史典故)来刻画人物品格的手法。
名句应用场景
“十年江上村”可用于描述某人长期坚守清贫、淡泊名利的生活状态,或在纪念文章、人物评述中概括其一段简朴而重要的生活经历。
关联知识图谱
《诗经·秦风·黄鸟》同主题
《黄鸟》是《诗经》中著名的挽歌,哀悼为秦穆公殉葬的子车氏三良。本诗作为后世挽诗,在表达哀思的主题上与之有源流关系。

名句 CLASSIC LINES

十年江上村
此句为全诗收束,高度概括了逝者与丈夫共同生活的清贫岁月与坚守。它成为后世理解此诗及逝者形象的关键句,体现了在纷华世态中保持澹泊心志的品格,具有典型的文化意象意义。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待