寿范漕 其二

豫章富人物,山谷人中豪。

虽从老坡来,颇服舂陵高。

泰和善鼓琴,涪水不拟骚。

安知百世士,于此还一遭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
寿范漕
此诗为杨万里为友人范成大所作的祝寿诗。范成大曾任转运使(漕司),故称“范漕”。创作时间约在南宋淳熙年间,地点可能在临安(今杭州)或范成大任职地。诗中借江西人文渊薮来烘托范成大的地位与成就,是宋代士大夫间典型的酬唱之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言古诗体裁,每句七字,共八句,不严格讲究平仄对仗,句式相对自由,便于叙事与抒情。七言古诗在宋代常用于酬唱赠答,此诗即属此类。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对友人范成大(号石湖)的由衷赞美与推崇。诗人通过列举江西(豫章)历代杰出人物,将范成大置于黄庭坚、苏轼、周敦颐等文化巨擘的谱系中,称颂其才华与品德足以继承前贤,是当世豪杰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“豫章”:古郡名,今江西南昌一带,此处代指江西。“山谷”:指北宋著名诗人、书法家黄庭坚,号山谷道人。“老坡”:指北宋大文豪苏轼,号东坡居士。“舂陵”:指北宋理学家周敦颐,因其原籍道州营道(古称舂陵)濂溪,世称濂溪先生。“泰和”:地名,今江西泰和县,此处或暗指当地人物或文化。“涪水”:河流名,流经四川,此处或与黄庭坚(曾谪居涪州)相关,代指其文风。“骚”:指屈原的《离骚》,代表楚辞传统。“百世士”:指品德才学可流传百代的杰出人物。
逐句白话释义
第一、二句:江西地区自古以来人才众多,黄庭坚更是其中的豪杰。第三、四句:黄庭坚虽然师从苏轼,但他非常佩服周敦颐的高尚品格。第五、六句:泰和这个地方的人擅长弹琴,而涪水流域的文风并不刻意模仿《离骚》。第七、八句:哪里知道百代之后,还会有像您(范成大)这样的杰出人物来到这里(或指人世)走一遭呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨万里为友人范成大所作的祝寿诗。全诗以江西(豫章)的人文鼎盛为背景,依次提及黄庭坚、苏轼、周敦颐等文化巨匠,通过他们之间的师承与推崇关系,构建了一个崇高的文化谱系。最后将寿主范成大置于这个谱系的延续位置,称赞他是继承了前贤风骨与才华的“百世士”,是当世的杰出人物。主旨是通过地域人文的烘托,表达对友人极高的赞誉和祝福。
读写应用
诵读指导
诵读时,前四句语气应庄重、推崇,读出对历史人物的敬意。“豫章富人物”可稍作停顿,强调地域。“山谷人中豪”需读出赞叹。“虽从老坡来,颇服舂陵高”两句,体现转折与递进关系。后四句转向对寿主的直接赞颂,“安知百世士”可略带惊叹语气,“于此还一遭”收束要肯定、有力,充满祝福。
句式仿写
可模仿“虽从A来,颇服B高”的转折递进句式,用于表达对某人虽受某大师影响,但更钦佩另一人品格的场景。例如:“虽从名师学,更敬古贤风。”
名句应用
“豫章富人物,山谷人中豪”可用于赞美某个地区人才辈出,或在其中特别表彰某位杰出人物。例如在介绍某地文化或表彰某位乡贤时引用。

名句 CLASSIC LINES

豫章富人物,山谷人中豪
此二句为全诗核心名句。它开宗明义,指出江西(豫章)自古人才济济,而黄庭坚(号山谷道人)更是其中的佼佼者。此句奠定了全诗以地域人文为背景、以历史名流为标杆的赞颂基调,影响力在于将寿主置于一个崇高的文化谱系中进行评价。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待