斋中独坐

香杀柑花麝不如,晚窗重理读残书。

饥乌只道无人在,偷觑盆池一个鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 闲适
创作背景
晚年隐居书斋
此诗创作于郑清之晚年罢相后闲居乡里期间。据《宋史·郑清之传》及相关年谱考证,他晚年远离朝堂,生活趋于简朴恬淡,常在书斋中读书自娱。诗中描绘的'斋中独坐'场景,正是其晚年闲适生活与心境的写照,反映了宋代士大夫失意后转向内心修养的生活选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七绝定型于唐代,以四句二十八字为基本形式,讲究平仄对仗与押韵。本诗格律工整,语言凝练,是宋代文人日常抒怀的典型诗体。
情感 · 解读
诗中核心情感是文人独处书斋时的闲适与自得,同时透露出一丝无人相伴的孤寂感。'香杀柑花'与'重理残书'展现了沉浸于书卷与自然之趣的满足,而'饥乌偷觑'的细节则微妙地映衬出环境的寂静与诗人的专注,情感层次丰富而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 香杀:香气浓烈至极,'杀'为程度补语,表极致。2. 柑花:柑橘树的花,香气清冽。3. 麝不如:连麝香的香气也比不上。4. 晚窗:傍晚时分的窗户。5. 重理:重新整理、翻阅。6. 残书:未读完或读了一半的书。7. 饥乌:饥饿的乌鸦。8. 只道:只以为,认为。9. 偷觑:偷偷地看、窥视。10. 盆池:庭院中种植莲荷或养鱼的小型水池,常置于盆盎之中。
逐句白话释义
第一句:柑橘花的香气浓烈到了极点,连名贵的麝香都比不上它。第二句:傍晚时分,我坐在窗边,重新整理翻阅那本没读完的书。第三句:一只饥饿的乌鸦只以为这里没有人。第四句:便偷偷地窥视着盆池里的一条鱼。
核心主旨概括
这首诗描绘了诗人在书斋独坐时的所见所感。前两句写书斋环境的幽香与诗人沉浸于读书的闲适;后两句通过饥乌偷看盆鱼的生动细节,反衬出环境的寂静与诗人的专注。全诗捕捉了日常生活中的微小趣味,表达了文人独处时自得其乐、静观万物的恬淡心境。
读写应用
诵读节奏指导
诵读时宜用平稳、舒缓的语调,体现闲适之意。节奏可划分为:'香杀/柑花/麝不如,晚窗/重理/读残书。饥乌/只道/无人在,偷觑/盆池/一个鱼。' 前两句稍显悠然,后两句'偷觑'处可略带一丝俏皮的语气,以表现画面的生动感。
句式仿写指导
可学习本诗'以细微动作收束全篇'的句式。例如仿写:'猫儿只道无人觉,轻跃书台碰落花。' 通过一个动物的小动作,来烘托环境的安静和观察者的存在,使结尾富有画面感和余味。
名句应用场景
'饥乌只道无人在,偷觑盆池一个鱼'可用于描写环境极度安静,或某人/物自以为无人察觉而做出小动作的场景。例如:'图书馆里静得能听见翻书声,他只道无人注意,偷偷觑了一眼邻座的笔记。' 或用于形容专注忘我时,外界干扰浑然不觉的状态。

名句 CLASSIC LINES

饥乌只道无人在,偷觑盆池一个鱼
此二句以生动细节收束全篇。'饥乌'误以为无人而'偷觑'盆中之鱼,既反衬出诗人独坐时的极度专注与环境的寂静,又赋予画面以动态与生趣。此联观察细致,笔调诙谐,将日常琐事写得妙趣横生。

标签 TAGS

作者 POET

郑会
南宋嘉定四年进士,官至礼部侍郎,朱熹、陆九渊门人,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待