和杨兄五言二首 其一

羁栖余两载,尘扰费三思。

愧匪江陵掾,空多东野诗。

佩囊无限富,击钵已嫌迟。

细读停云句,多应负所期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 愧疚 · 羁旅 · 自省
创作背景
晚年羁旅与唱和
此诗为赵蕃晚年与杨姓友人的唱和之作。赵蕃一生仕途坎坷,晚年多漂泊。诗中“羁栖余两载”表明创作时他已客居某地两年之久,心境寂寥。唱和是宋代文人重要的社交与文学活动,此诗即在此背景下,回应友人诗作并抒发己怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于唐代,每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,并遵循严格的平仄与押韵规则。它是中国古典诗歌中格律最为严谨、艺术表现力极高的诗体之一,历代诗人多以此体抒怀言志。
情感 · 解读
诗中“羁栖余两载”直接点明诗人长期客居他乡的漂泊状态,奠定了全诗孤寂、愁苦的情感基调。这种羁旅之愁是古代文人普遍的情感体验,源于对安定生活的渴望与现实的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
羁栖:指漂泊寄居他乡。愧匪:惭愧自己不是。江陵掾:指在江陵(今湖北荆州)担任属官的人,此处代指有实际政绩的官吏。东野:唐代诗人孟郊,字东野,以苦吟著称。佩囊:装诗稿的袋子,代指诗作。击钵:南朝萧文琰等人击钵成诗的故事,指限时赋诗,此处指诗思敏捷。停云:出自陶渊明《停云》诗,序云“思亲友也”,后世用以指代思念友人。负所期:辜负了(你的)期望。
逐句白话释义
第一句:我漂泊寄居在此地已经两年多了。第二句:尘世的烦扰让我费尽心思。第三句:惭愧自己不是像江陵属官那样有政绩的人。第四句:徒然写了很多像孟郊那样的苦吟诗篇。第五句:我的诗袋里装的诗作好像无穷无尽。第六句:但恐怕像击钵限时作诗那样敏捷的才思已经来得太迟了。第七句:仔细品读你寄来的《停云》般的诗句。第八句:想来我多半是辜负了你的期望。
全诗主旨概括
这首诗是诗人赵蕃写给友人杨兄的唱和之作。全诗围绕“羁旅”与“自省”展开,前两联写自己长期漂泊、仕途无成、诗作虽多却未必精良的处境与愧疚;后两联写收到友人诗作后的感慨,自认辜负了友人的深情厚望。核心情感是羁旅之愁、创作之愧与对友人的歉疚交织。
读写应用
基础诵读指导
此诗为五言律诗,诵读时需注意节奏,一般按“二三”或“二一二”断句,如“羁栖/余两载,尘扰/费三思”。整体语气应沉郁、内省,语速稍缓。首联“羁栖”、“尘扰”可重读,突出处境;颔联“愧”、“空”字需读出惭愧与无奈;颈联“无限富”与“已嫌迟”形成对比,语气有起伏;尾联“细读”、“负所期”应读得恳切、低沉,传达愧疚之情。
基础句式仿写
诗中“愧匪……,空多……”是典型的自谦与对比句式,可用于表达对自身某方面不足的惭愧。例如:“愧非栋梁材,空读圣贤书。”(仿写示例:惭愧自己不是栋梁之材,白白读了那么多圣贤之书。)这种句式结构清晰,情感对比鲜明,易于模仿应用。
名句写作应用
“细读停云句,多应负所期”可用于表达在阅读挚友来信或作品后,深感自身不足或未能回应对方深情厚谊的场景。例如,在书信或文章中写道:“展读华章,如沐春风,然反观自身,恐亦如赵蕃之感,‘多应负所期’矣。”能增添文采与情感深度。

名句 CLASSIC LINES

细读停云句,多应负所期
此联为全诗情感凝聚点。“停云”典出陶渊明《停云》诗,专指思念亲友。诗人将友人的诗作比作《停云》,足见推崇与亲切;而“负所期”三字,则将自愧之情推向高潮。此句情感真挚,用典精当,成为表达文人间深厚情谊与自谦之意的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待