挽周迪功二首 其二

忆昔痴儿幸,联君季氏姻。

两家成契阔,一梦记酸辛。

乡誉闻君子,铭章又古人。

落花愁暮雨,凄冷不成春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼念姻亲周迪功
本诗为作者陈造悼念其姻亲周迪功(迪功郎为宋代从九品文散官)所作。从诗题“挽周迪功”及首联“联君季氏姻”可知,两家曾有联姻之谊。诗中“忆昔”、“一梦”等词表明创作于逝者身后,是作者在特定情境下,为追忆逝者品德、抒发哀思而作的挽诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律规范,是唐宋以来文人抒情言志的重要诗体。本诗严格遵循五律格式,结构工整,情感表达含蓄深沉,体现了宋代挽诗在格律与情感表达上的成熟。
情感 · 解读
本诗核心情感为对逝者周迪功的深切哀悼与对往昔情谊的追忆。情感层次丰富,首联以“幸”字开启回忆,暗含对逝者品德的肯定;颔联“契阔”与“酸辛”道尽世事变迁与人生况味;颈联赞颂逝者德行;尾联借暮春凄冷之景,将哀伤之情推向高潮,营造出物是人非、悲凉无限的意境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
痴儿:作者自谦之词,指自己年轻时。幸:幸运,有幸。联:联姻,结为亲家。季氏:指周迪功家族,季氏或为排行或姓氏代称。契阔:久别,离散。酸辛:辛酸,悲苦。乡誉:在乡里的声誉。君子:品德高尚之人。铭章:墓志铭,碑文。古人:指品德高尚的先贤。凄冷:凄清寒冷。
逐句白话释义
首联:回忆起我年轻时真是幸运,能与您家(周家)联姻。颔联:如今两家已经长久分离,往昔种种只如一场梦,梦中尽是辛酸滋味。颈联:您在乡里享有君子的美誉,如今您的墓志铭又使您与古代贤人并列。尾联:凋落的花朵在傍晚的雨中含愁,这景象凄清寒冷,简直算不上是春天了。
核心主旨与内容概括
本诗是一首悼念亡故姻亲的挽诗。全诗通过回忆两家联姻的往事,感慨世事变迁、人生如梦的辛酸,赞颂逝者生前的高尚品德与身后留下的美名,最后以暮春凄冷之景作结,将个人的哀思融入自然景象,表达了对逝者深切的怀念与哀悼之情。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗应把握哀伤、追忆的基调。首联语调可稍平缓,带入回忆情境;颔联“契阔”、“酸辛”二字需重读,语气转为沉郁;颈联“君子”、“古人”读出敬意;尾联“愁”、“凄冷”、“不成春”需放慢语速,用低沉、叹息般的语气读出,以传达无尽的哀思与凄凉感。
基础句式仿写
本诗颔联“两家成契阔,一梦记酸辛”是典型的对仗句式,结构为“主语+动词+宾语,主语+动词+宾语”。可仿写此句式表达对往事或离别的感慨,例如:“两地隔山海,孤灯照寂寥。”或“少年同窗读,暮年各西东。”
名句写作应用
“落花愁暮雨,凄冷不成春”一句,可用于写作中表达哀伤、失望、美好事物逝去或环境氛围凄凉的场景。例如,在描写离别、悼念、失败后的心境,或渲染萧瑟、压抑的环境时,可化用此句意境,如“窗外的梧桐叶在秋雨中飘零,那萧瑟,竟让人感觉不到一丝秋日的高爽。”
关联知识图谱
元稹《遣悲怀三首》同主题
同为唐代悼亡诗的典范,情感真挚深沉,与本诗在表达对逝者的哀思与追忆方面有共通之处,可对比阅读以体会不同时代挽诗的情感表达特点。

名句 CLASSIC LINES

落花愁暮雨,凄冷不成春
此联为全诗情感凝聚点与意境升华处。以暮春时节的“落花”与“暮雨”两个典型意象叠加,营造出凄清、萧瑟、衰败的视觉与心理感受。“愁”字拟人,将自然景象与诗人内心哀伤融为一体。“不成春”三字,既是对眼前景物的客观描述,更是对人生美好时光逝去、生命凋零的深沉慨叹,具有强烈的艺术感染力与哲理意味。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待