挽赵漕二首 其二

敛衽从童丱,巢枝幸里闾。

尘踪谁抆拭,余论借吹嘘。

得意鸣珂地,惊嗟素锦车。

直言公不死,兰玉秀阶除。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
悼念赵漕
此诗为南宋诗人陈造所作《挽赵漕二首》中的第二首,是为悼念一位赵姓漕运官员而作。漕运是宋代国家经济命脉,漕官责任重大。诗中“直言公不死”等句,表明逝者生前以正直敢言著称,其去世令作者深感痛惜,故作诗挽之,以彰其德行与精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,讲究平仄、对仗与押韵。此诗格律工整,对仗精严,是宋代文人挽诗中的典型体裁,体现了宋代士大夫以诗文悼亡述志的传统。
情感 · 解读
本诗核心情感为对逝者(赵漕)的深切哀悼与崇高赞颂。情感层次丰富,首联追忆其品行根基,颔联感慨其仕途际遇,颈联惊嗟其生命逝去,尾联则升华至对其精神不朽与家族昌盛的肯定,哀而不伤,颂而有据,体现了宋代挽诗庄重典雅的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“敛衽”:整理衣襟,表示恭敬。“童丱”:儿童束发成两角的样子,指童年。“巢枝”:筑巢于树枝,比喻安身之处。“里闾”:乡里。“尘踪”:尘世行踪,指仕途经历。“抆拭”:擦拭。“余论”:遗留的言论、评价。“吹嘘”:宣扬,赞扬。“鸣珂”:显贵者马勒上的玉饰,行走时发声,代指显贵。“素锦车”:白色锦缎帷幔的丧车。“直言”:正直的言论。“兰玉”:“芝兰玉树”的略语,比喻优秀子弟。“阶除”:台阶。
逐句白话释义
首联:我(或他)从童年起就懂得恭敬有礼,能在家乡安身立命已是幸运。颔联:他仕途奔波的痕迹如今有谁来擦拭?他留下的好名声全靠他人宣扬。颈联:他曾在车马喧嚣的显贵之地得意为官,如今却令人惊嗟地乘着素车离世。尾联:他正直敢言的精神让他虽死犹生,他的优秀子孙如兰似玉,点缀着门庭台阶。
核心主旨概括
本诗通过追忆逝者(赵漕)自幼恭谨的品行、仕途的际遇、生命的逝去,最终落脚于赞颂其正直精神的不朽与子孙的贤秀,表达了对一位清廉正直官员的深切哀悼与崇高敬意。
跨学科 · 是什么
漕运制度历史学
“漕”指漕运,是中国古代将征收的粮食(主要是粮食)通过水路运往京师或其他指定地点的制度。宋代漕运规模巨大,是国家经济命脉,设转运使等官职管理。诗中悼念的“赵漕”即担任此类职务的官员,其职责关乎国计民生。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时需注意节奏,多为“二三”或“二一二”停顿。情感基调庄重哀婉,语速宜缓。首联可平稳追忆,颔联略带感慨,颈联“惊嗟”二字需加重语气以显突变,尾联“直言公不死”应读得坚定有力,表达颂扬。
句式仿写
尾联“直言公不死,兰玉秀阶除”是经典的“品格概括+精神不朽+家族传承”句式。仿写时可提炼人物核心品格(如“清风”、“铁骨”),用“XX公不朽/长存”表达精神延续,再用美好意象(如“松柏”、“芝兰”)比喻其影响或后代。
写作应用
本诗尾联可用于写作中赞颂那些精神遗产超越生命的人物,如纪念科学家、教育家、道德模范等。例如:“他‘板凳甘坐十年冷’的专注精神,确保了他‘学问公不朽’;他培育的桃李,如今已‘芬芳满园春’。”
关联知识图谱
《哭晁卿衡》(李白)同主题
同为悼念友人(或同僚)的诗歌,情感真挚,但李白诗更显飘逸与跨国情谊,陈造诗则更显庄重与儒家伦理。

名句 CLASSIC LINES

直言公不死,兰玉秀阶除
此联为全诗核心名句。“直言”概括逝者刚正敢谏的品格,“公不死”是精神不朽的宣告。“兰玉”喻指优秀子弟,“秀阶除”描绘其家族后继有人、门庭生辉的景象。此句将哀思升华为对人格力量与家族传承的礼赞,成为后世评价清官能吏精神遗产的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待