和沈节推韵

点检春光向几多,埋头官事暗中过。

萧萧鬓影霜先入,匝匝襟尘镜未磨。

盟会谁令寒晋楚,篇词自幸识阴何。

休文多病风流甚,红药尊前独醉歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 惜时
创作背景
杨万里任职期间与友人唱和
此诗为杨万里与友人沈节推的唱和之作。‘节推’为宋代节度推官的简称,是地方幕职官。杨万里一生历任多处地方官,常感公务繁忙。诗中‘埋头官事’正是其宦海生涯的写照。创作时间约在杨万里中年任职期间,具体年份无确切记载,但符合其诗歌中常见的自省与友朋酬唱主题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,至盛唐杜甫而集大成,以严谨的格律、对仗和声律美著称。杨万里此作遵循七律规范,是其诚斋体中较为工稳的唱和之作。
情感 · 解读
全诗核心情感是抒发公务缠身、时光暗逝的感慨,以及对友人沈节推的深切思念与惺惺相惜。情感基调沉郁中带着自嘲与旷达,既有对年华老去的无奈(鬓影霜入),又有对尘世劳碌的自省(襟尘镜未磨),最终以对友人风流才情的赞赏和独醉歌咏作结,情感层次丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 点检:查点,检视。2. 埋头:形容专心致志于事务。3. 萧萧:头发稀疏的样子。4. 匝匝:周遍,环绕,此处形容尘埃密布。5. 襟尘:衣襟上的灰尘。6. 盟会:古代诸侯间的集会订约,此处可能用典。7. 阴何:指南朝诗人阴铿与何逊,二人诗风清丽,后世并称,代指优秀的诗人。8. 休文:南朝文学家沈约,字休文,多病而有文名,此处借指友人沈节推。9. 红药:红色的芍药花。
逐句白话释义
1. 点检春光向几多:查点一下春光还剩下多少。2. 埋头官事暗中过:整天埋头于公务,时光在不知不觉中流逝。3. 萧萧鬓影霜先入:稀疏的鬓发间,白发像霜一样早早地侵入。4. 匝匝襟尘镜未磨:衣襟上积满了灰尘,镜子也蒙尘未及擦拭。5. 盟会谁令寒晋楚:是谁让那盟会使得晋楚两国关系冷淡?(此句用典,具体所指有争议)6. 篇词自幸识阴何:在诗篇文词上,我庆幸自己能懂得阴铿、何逊那样的好诗。7. 休文多病风流甚:像沈约(休文)那样多病却极具文采风流。8. 红药尊前独醉歌:在红芍药花前,举杯独醉而歌。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人沈节推的和韵之作。全诗围绕‘官事’与‘春光’的矛盾展开,前四句通过‘鬓影霜入’、‘襟尘镜未磨’等细节,生动描绘了诗人因公务繁忙而无暇顾及自身、任由年华老去的疲惫状态。后四句转入对友人的思念与赞赏,借用历史典故和文学典故,既表达了对世事纷扰的感慨,更突出了对友人才情风度的钦佩,以及在孤独中借酒吟咏的自我排遣。主旨是抒发宦海劳顿的感慨和对友人的深切情谊。
跨学科 · 是什么
宋代官员生活状态历史学
诗句反映了宋代文官制度下,地方官员公务繁重的普遍状态。宋代实行官、职、差遣分离制度,许多官员身兼数职,案牍劳形。‘埋头官事’是这种行政体系下官员生活的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
此诗为七律,诵读时需注意平仄交替与对仗联的节奏呼应。首联‘点检/春光/向几多,埋头/官事/暗中过’,语气平缓,带出感慨。颔联‘萧萧/鬓影/霜先入,匝匝/襟尘/镜未磨’,节奏稍沉,突出意象的沉重感。颈联‘盟会/谁令/寒晋楚,篇词/自幸/识阴何’,可稍作停顿,体现用典的思索。尾联‘休文/多病/风流甚,红药/尊前/独醉歌’,语调可转为略带旷达的吟咏。
对仗句式仿写
本诗颔联‘萧萧鬓影霜先入,匝匝襟尘镜未磨’是工整的对仗范例。仿写时可学习其:1. 叠词对叠词(萧萧-匝匝);2. 名词性偏正结构对名词性偏正结构(鬓影-襟尘);3. 主谓宾结构对主谓宾结构(霜先入-镜未磨)。例如可仿写为:‘淡淡云痕山后隐,潺潺溪语石间流’。
名句写作应用
‘萧萧鬓影霜先入,匝匝襟尘镜未磨’一联,可用于描写因工作、学业繁忙而疏于打理自身、感到疲惫或时光飞逝的场景。例如,在描述一位辛勤工作的教师、医生或科研人员时,可以化用此句,形容其专注事业而忽略个人生活的状态,增添文采与深度。
关联知识图谱
阴铿与何逊同典故
诗中‘篇词自幸识阴何’用南朝诗人阴铿、何逊并称之典,代指诗歌造诣。二人诗风清丽,对唐代律诗形成有影响,是文学史上公认的并称诗人。
沈约多病同典故|人物关联
尾联‘休文多病风流甚’以南朝沈约(字休文)比拟友人沈节推。沈约以博学多才、体弱多病著称,后世常以‘沈腰’、‘休文多病’形容文人清瘦多才的形象。

名句 CLASSIC LINES

萧萧鬓影霜先入,匝匝襟尘镜未磨
此联为全诗警策。‘萧萧’状鬓发稀疏之声与态,‘霜’喻白发,形象写出未老先衰的宦海沧桑。‘匝匝’形容尘埃密布,‘镜未磨’既指铜镜蒙尘未拭,更隐喻无暇自省、心为形役的状态。对仗工整,意象鲜明,将抽象的时间流逝与身心疲惫具象化,成为后世形容公务劳顿、年华老去的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待