语文核心知识
重点字词注释
1. 鸥鹭盟:与鸥鹭订盟,指隐居者与自然为友。2. 蛟龙湫:蛟龙居住的深潭,喻指深邃之处。3. 累百瓯:连续喝了很多杯酒。4. 枕籍:纵横交错地躺卧。5. 安流:平稳的水流。6. 中夕:半夜。7. 櫂讴:船歌。8. 维檝:系船的缆绳和船桨。9. 衾裯:被褥床帐。10. 松楸:松树和楸树,常植于墓地,代指坟墓或故里。11. 僾然:仿佛,隐约。12. 儵如:忽然。13. 惕若:警惕的样子。14. 暌离:分离。15. 蓊蒨:草木茂盛。16. 猿扃:猿猴居住的门户,指深山隐居处。17. 菟裘:古代地名,后指隐居养老之地。18. 夷坦:平坦。19. 芙蓉屏:像屏风一样的芙蓉花或山峰。20. 鸿雁洲:鸿雁栖息的水洲。21. 汜兰:水边的兰草。22. 畦茂:田垄茂盛。23. 跕跕:形容鸟飞坠落的样子。24. 蝎屐:蝎子和木屐,代指行踪。25. 西山袂:西山之袖,指隐士。26. 东皋:田野或高地,常指隐居地。27. 俦:伴侣。28. 咿嚘:象声词,形容声音。29. 夔藩:夔州一带的藩镇。30. 括:搜求。31. 牢愁:忧愁。32. 行休:生命将尽。33. 置邮:驿站。34. 盖帷弃:车盖和帷幕被抛弃,喻指不被重用。35. 岩穴搜:搜寻岩穴隐士。36. 仙祠:供奉神仙的祠堂。37. 灵斿:神灵的旗帜。38. 笋班:像竹笋一样排列的朝班。39. 北阙:宫殿北门,代指朝廷。40. 槐影:槐树的影子,指官署。41. 西清:宫廷内清静之处。42. 樛:树木向下弯曲。43. 羽𬨎:羽毛和轻车,喻指轻微。44. 十二旒:帝王冠冕前后垂下的玉串,代指皇帝。45. 劘:切磋,规劝。46. 前筹:以前的谋划。47. 度如渊:气度如深渊。48. 井语:市井之言。49. 栖迟:漂泊失意。50. 裹革:马革裹尸,指战死沙场。51. 刖足:被砍去脚,喻指遭受迫害。52. 庄舄越客吟:庄舄在楚国做官,病中仍作越国方言的吟唱,喻指思乡。53. 宗元楚山囚:柳宗元被贬为永州司马,如同囚于楚地山中。54. 阵云:战云。55. 杀气揪:肃杀之气聚集。56. 多垒:营垒众多,指战事频繁。57. 乏馈:缺乏粮饷。58. 上游:指长江上游地区。59. 敌忾:抵抗所愤恨的敌人。60. 殄:消灭。61. 国雠:国仇。62. 陈谋猷:陈述谋略。63. 嫠纬忧:寡妇不忧其纬纱,而忧国家危亡,喻指忧国。64. 五斗折腰:为微薄俸禄而卑躬屈膝。65. 绕指柔:柔软得可以绕在手指上,喻指性格变得柔顺。66. 惙惙:忧愁的样子。67. 绝陉:险要的关口。68. 郑赋:郑国的赋税,或指《诗经·郑风》中的诗篇。69. 鯈:一种鱼,或通“倏”,迅速。70. 吴钩:古代吴地所造的一种弯刀,后泛指兵器。
逐句白话释义
我昨天在平静的湖上泛舟,正好赶上中秋佳节。十年来与鸥鹭为友,结下隐居之盟,面对万丈深渊般的蛟龙潭。微风从远处吹来,皎洁的明月正挂在头顶。同游的朋友共有三人,一次举杯就连续喝了上百杯。清澈的月光穿透虚空,我们醉后起舞,互相劝酒。醉卧后又起身再饮,将微茫的心事寄托于平稳的流水。长空低垂,仿佛隐藏着银河,半夜里我们唱起船歌。还没等到晨曦初露,船已经系在了横堤边。于是决定舍弃缆绳和船桨,上路后整理好被褥行装。凄凉地感受着霜露的寒意,忧郁地望着松树和楸树。悲伤触动了五脏六腑的情感,回头看看经过了多少山丘。仿佛逝者隐约还在,又警惕地觉得似乎还能寻觅。离别才经过一年,草木却已长得惊人地茂密。常常想要栖息在猿猴居住的深山,在那里建造养老的茅屋。计划着眺望高高的山冈,开辟平坦的田野。左边可以抚摸芙蓉花般的屏风,右边可以俯瞰鸿雁栖息的沙洲。五更时分风雷凄厉,云开月明,清澈了我的双眼。水边的兰草滋润着茂盛的田垄,丛生的桂树连接着幽静的山峦。受惊的鸢鸟俯冲而下,等候的秋虫唧唧鸣叫。我挥动马鞭却后继无人,穿着木屐的足迹已杳然难寻。谁能与西山的隐士携手?姑且在这东边的高地上停留。一次休息就超过一个月,环顾四周,没有同伴。栖息的鸟儿争相在清晨鸣叫,观赏落霞在傍晚收拢。樵夫的歌声在崎岖的路上回荡,渔夫的笛声咿咿呀呀。筑琴的鸣声与山泉环绕,钟声从远处的寺庙楼阁传来。烟霭昏暗,白昼如同合拢,晴日的山岚浮动着翠绿的光。夔州藩镇之地有鹿豕奔走,山下有人在寻找羊和牛。虽然说这适合我山野的性情,却也常常心怀忧愁。天命乐于顺应自然,我感到自己的生命将要终结。不久前皇上还了解我,诏书通过驿站传递。没有忘记我这被抛弃的臣子,几乎像搜寻岩穴隐士一样寻找我。深深地开启了仙祠,辉煌地垂挂着神灵的旗帜。像竹笋排列般的朝班靠近北宫,槐树的影子在西清宫弯曲。皇恩比天还高大,我的报答却像羽毛一样轻微。当年我曾上奏四十篇奏章,每天都能送达皇帝面前。每句话都规劝圣上听闻,每件事都思考着以前的谋划。由此知道皇上的气度如深渊,我不忍心计较市井的流言。感叹之下涕泪交流,漂泊失意,岁月已老。纵然兴起马革裹尸的念头,却已抱着刖足受刑的羞耻。像庄舄那样作越国的吟唱,像柳宗元那样成为楚地的囚徒。更惭愧德行难以匹配,怎敢说命运不是如此。近来战云密布,已经感觉到肃杀之气聚集。军队相连,营垒众多,粮饷缺乏,仍然要供应上游。像我这样高卧闲居的人,自认为比别人优越。怎能不想抵抗敌人,为国家消灭仇敌。但感慨筋骨已经衰老,如何能拿起戈矛。又怜惜壮志已老,不能再陈述谋略。居然像弃妇的心情,徒然作寡妇忧国的叹息。为五斗米折腰的人,百炼钢化为绕指柔。苦心自然忧愁不已,古道正悠悠漫长。华山正有险要的关口,郑国的赋税还在等待。指点着隔江的烽火,点燃蜡烛观看吴钩。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人刘过晚年山居时的内心独白。全诗以回忆中秋与友人泛湖的欢乐开篇,转入对山中隐居生活的细致描绘,展现了自然之美与闲适之趣。然而,诗人的内心并不平静,他由眼前的松楸想到逝去的岁月与故人,更由山野的宁静联想到国家的动荡战乱。诗中详细追忆了曾受皇帝知遇、上书言事的往事,抒发了报国无门、壮志难酬的悲愤。最终,在“指点隔江烽,烧烛看吴钩”的意象中,将个人隐逸的闲愁与心系国事的忧愤融为一体,深刻反映了南宋末年一位爱国布衣文人复杂矛盾的精神世界。