德宗皇帝挽歌词四首 三

业大承宗祖,功成付子孙。

睿文诗播乐,遗训史标言。

节表中和德,方垂广利恩。

悬知千载后,理代数贞元。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 追思
创作背景
贞元二十一年唐德宗驾崩
本诗创作于贞元二十一年(公元805年)正月,唐德宗李适驾崩,朝廷征集官员创作挽歌词用于丧礼仪式,本诗为当时应征的官方作品,内容完全符合朝廷对挽歌的内容要求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于唐代官方挽歌类诗作,是古代朝廷帝王丧礼仪式所用的专用韵文。这类诗作要求格律严谨、内容庄重,需符合官方意识形态导向,是唐代台阁文学的重要组成部分,在古代文体体系中属于凶礼类应用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为对唐德宗李适一生功业、德行的官方赞颂与肃穆追思,完全符合唐代官方挽歌的情感定位,承载朝廷对已故帝王的盖棺定论评价,无私人情感流露,整体风格庄重典雅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「睿文」指帝王的圣明文德。「播乐」指谱入乐曲传播推广。「标言」指载入史书彰显流传。「中和德」指中正平和的儒家理想德行。「广利恩」指惠及万民的恩泽。「理代」即治世,避唐高宗李治名讳改「治」为「理」。「贞元」是唐德宗的年号,使用时长21年。这些字词都是唐代官方颂文的常用表述。
逐句白话释义
第一二句意思是德宗继承祖宗的宏大基业,完成功业后交付给后世子孙。第三四句意思是他的圣明文德被谱成诗歌乐曲传播,遗留的训诫被史书载入彰显。第五六句意思是他的气节彰显中正平和的德行,施政留下了广利万民的恩泽。第七八句意思是早就知道千年之后,治世的记载中一定会算上贞元年代。释义全部采用直白表述,无文学化修饰。
核心主旨概括
本诗是唐代官方挽歌作品,核心内容是从功业、文德、德行、恩泽多个维度赞颂唐德宗的一生功绩,表达官方对已故帝王的追思与褒扬,完全符合唐代皇家丧礼的内容要求,没有融入作者的私人情感。整体风格庄重肃穆,是典型的台阁类应用诗作。
跨学科 · 是什么
唐德宗与贞元之治历史学
贞元是唐德宗李适的年号,使用时间为公元785年到805年,共计21年。唐德宗继位初期推行两税法改革,整顿国家财政,打压藩镇势力,一度出现中兴气象。后期虽遭遇泾原兵变等动乱,但整体维持了唐王朝的统治秩序,为后来的元和中兴奠定了基础。后世史学界普遍将贞元年间视为唐代中后期相对稳定的发展阶段。官方史书对唐德宗的评价整体偏于正面,肯定其在位期间的恢复性功绩。这首诗中的表述符合当时官方对德宗的盖棺定论,是特定时代背景下的官方评价。我们可以通过这句诗了解唐代朝廷对帝王功绩的评价标准,也能从中窥见贞元年间的历史定位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗整体诵读节奏要庄重舒缓,每句五言可以按「二三」结构断句,比如「业大/承宗祖」「功成/付子孙」。诵读时语气要肃穆端正,不需要过多的情感起伏,语速要比普通诗作稍慢,体现挽歌的正式感与庄重感。不要加入夸张的情绪表达,保持平稳的语调即可。
基础句式仿写指导
可以模仿「业大承宗祖,功成付子孙」的对仗句式,用于描写家族传承、事业接续、精神传递等主题。仿写时前后两句要形成工整的对偶,词性相对,结构相同,内容上相互呼应,体现出传承的逻辑关系。比如可以仿写为「志远承先辈,功成报国家」。
名句写作应用指导
「悬知千载后,理代数贞元」可以用于描写对某个时代发展成就的高度认可,或者对某人功绩的高度评价。比如在描写改革开放的发展成就时,可以化用这句诗,表达对时代功绩的肯定,相信其会被后世永久铭记。也可以用于描写科研工作者、模范人物的贡献,说明他们的功绩会被历史记住。
关联知识图谱
唐德宗李适人物关联|历史关联
本诗为唐德宗驾崩后创作的官方挽歌,核心内容是赞颂李适的一生功业,是研究唐德宗官方历史评价的重要文学史料,和德宗生平直接关联。
唐代官方挽歌词同体裁
本诗属于唐代官方挽歌词范畴,是古代朝廷丧礼仪式中使用的特定文体,内容以赞颂逝者功绩、表达追思为主,符合该体裁的所有创作规范。

名句 CLASSIC LINES

悬知千载后,理代数贞元
本诗核心名句为「悬知千载后,理代数贞元」,后世常被用来指代对朝代中兴治世的追认,在史学研究、文学创作中多有引用,是唐代挽歌中传播度较高的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待