简南剑倅赵用甫以夫同年二首 其二

岊亭邂逅又轻离,时事更翻几局棋。

游宦明知同旦过,出山聊复救朝饥。

屠龙笑我真何用,跃马追君已落迟。

却有一般劣相肖,兰阶晚始长琼枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨 · 期许 · 送别
创作背景
南宋理宗朝南剑州任上赠别同年
本诗作于南宋理宗端平年间,作者王迈时任南剑州通判,与同榜进士赵用甫(字以夫)在岊亭偶遇后不久送别,有感于时局变幻、二人仕途境遇差异而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是宋代文人常用的诗歌体裁。全诗共八句五十六字,格律严谨,押韵合规,符合平水韵四支韵部要求。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是宦游身不由己的离别怅惘,二是对时局动荡、仕途失意的自嘲与无奈,三是对同年友人的欣赏期许,以及对二人后辈成才的欣慰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“南剑倅”指宋代南剑州的通判,是州级行政副官。“同年”指科举考试同榜考中的人。“岊亭”是南剑州当地的驿亭,是古代送别之地。“屠龙”是古代典故,指用处不大的高超技艺。“旦过”指佛教中云游僧人的短期借宿,这里形容宦游的短暂漂泊。“琼枝”古代常用来形容优秀出众的晚辈。“轻离”指轻易、仓促的离别。“局棋”这里比喻变化莫测的时局。
逐句白话释义
第一句写在岊亭偶然相遇,又要仓促分开。第二句感叹当下的时局变化,就像翻了好几局的棋局一样捉摸不定。第三句说我们都清楚在外做官,就像云游僧人借宿一样短暂漂泊。第四句说我出山做官,不过是暂且为了解决吃饭的问题。第五句我自嘲学了一身屠龙的本事,真的有什么用处呢。第六句说想要追赶策马向前的你,已经落后太多来不及了。第七句说不过我们还有一处差不多的不足。第八句说我们两家的好儿子,都是到了晚年才长成优秀的人才。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人王迈写给同榜进士赵用甫的赠别诗。全诗围绕偶遇又分别的场景展开,既抒发了自己为官漂泊、怀才不遇的感慨,也表达了对友人仕途顺遂的欣赏与祝福,同时提及两家晚辈都已成才,展现了二人相似的人生经历与深厚的同年情谊。整首诗语言直白坦诚,情感真挚动人,没有过分的修饰,读来十分有亲切感。
跨学科 · 是什么
宋代通判制度历史学
“倅”是宋代对通判的别称,通判是宋代州级行政单位的副长官,主要职责是监督知州,同时参与地方政务管理。这一制度是宋代加强中央集权的重要措施,有效避免了地方官员权力过大的问题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要平缓带一丝怅惘,不要过于激昂。断句参考:岊亭/邂逅/又轻离,时事/更翻/几局棋。游宦/明知/同旦过,出山/聊复/救朝饥。屠龙/笑我/真何用,跃马/追君/已落迟。却有/一般/劣相肖,兰阶/晚始/长琼枝。每句的第二、第四、第六个字可以适当加重读音,突出七言律诗的节奏。韵脚字“离、棋、饥、迟、枝”可以适当拉长读音,体现韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX笑我真何用,XX追君已落迟”的对比句式,用来表达自嘲或者追赶他人不及的心情。仿写示例:“裁诗笑我真何用,挥毫追君已落迟”,用来形容自己写诗的水平不如朋友,追赶不上的心情。仿写时要注意上下句形成对比,前句写自己的不足或者自嘲,后句写对方的优秀或者自己的落后,保持句式结构一致,语义连贯即可。
核心名句写作应用
名句“屠龙笑我真何用,跃马追君已落迟”可以用在表达怀才不遇、自嘲能力无用或者感叹自己落后于他人的写作场景中。示例:毕业多年后再聚首,看着老同学都已事业有成,我不由得生出“屠龙笑我真何用,跃马追君已落迟”的感慨。应用时要注意契合自嘲、怅惘的情绪语境,不要用在积极昂扬的场景中。
关联知识图谱
《送同年朱师古龙图赴潼川》同主题
这两首诗都是王迈写给同榜进士的赠别作品,都包含宦海感慨与对友人的期许,创作风格一致,情感内核相似。
《庄子·列御寇》屠龙之技同典故
本诗中“屠龙”的典故出自《庄子·列御寇》,原指学了高超但无用的技艺,本诗沿用了这个典故的核心含义。

名句 CLASSIC LINES

屠龙笑我真何用,跃马追君已落迟
该句是本诗核心名句,以典故对比凸显二人仕途差异,情感真挚饱满,后世常被用来形容怀才不遇、追赶他人不及的自嘲心境,是王迈自嘲类诗作的代表名句。

标签 TAGS

作者 POET

王迈 1184/1185-1248
南宋嘉定十年进士,历任地方官、馆职,《宋史》有传,存诗500余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待