橙菊

上林佳果久流声,秋径香苞特假名。

正赖蟹肥新酒熟,幽人来赏两含情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
创作背景
南宋咏菊创作
本诗收录于南宋学者史铸编撰的菊花专谱《百菊集谱》卷四,为南宋中后期作品,是作者系统品鉴、记录各类菊花品种时创作的咏物组诗之一,专为吟咏橙菊这一特色菊花品种而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严整,是宋代咏物诗常用的体裁形式。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代在题材拓展上进一步向日常风物倾斜,具有篇幅短小、意蕴悠长的文体特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋日观赏橙菊的闲适意趣,既有对橙菊花色、气韵的欣赏喜爱,也有蟹肥酒熟时节与友人共赏风物的自在愉悦,情感基调明快清雅,符合宋代文人闲居赏玩的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“上林”指汉代皇家园林上林苑,古时常用以指代皇家培育的名贵物产。“佳果”此处指橙子,古时橙子是名贵的南方果品,名气很大。“香苞”指橙菊的花苞,气味清香。“假名”指借用橙子的名字来命名。“赖”是依靠、恰逢的意思。“幽人”指隐居的文人雅士,此处指志趣高雅的赏菊人。“两含情”指人和菊都饱含情意。
逐句白话释义
第一句说上林苑里的名贵橙子早就名声远扬。第二句说秋天小路边开着清香花苞的橙菊,特意借了橙子的名字来称呼自己。第三句说正好赶上螃蟹长得肥美、新酿的酒也熟了的好时节。第四句说高雅的友人来这里一起欣赏橙菊,人和花之间都充满了愉悦的情意。整体释义平实直白,没有添加额外的文学修饰,准确还原诗句本身的表意。
核心主旨与内容概括
这首诗是专门吟咏橙菊的咏物小诗,先点明橙菊名字的由来是效仿名气很大的橙子,再写秋日蟹肥酒熟的美好时节,高雅的友人结伴来观赏橙菊的场景,整体抒发了诗人对橙菊的喜爱之情,也展现了秋日里闲适自在的生活意趣,内容贴近日常,情感轻松明快,读来很有生活气息。
跨学科 · 是什么
橙菊物种特性植物学
橙菊是菊花的一个常见栽培品种,属于菊科菊属的多年生草本植物。它的花朵颜色多为鲜亮的橙黄色,和成熟橙子的果皮颜色非常相近,所以才会得到“橙菊”这个名字。橙菊一般在每年秋季的9到11月开花,花型饱满,气味淡香,具有很高的观赏价值,是很受欢迎的园艺观赏花卉,也经常出现在秋日的花卉展览中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓轻快,符合诗歌闲适的情感基调。第一句“上林/佳果/久流声”语速稍平缓,读出橙子久负盛名的感觉。第二句“秋径/香苞/特假名”语速稍轻,突出橙菊的灵动可爱。第三句“正赖/蟹肥/新酒熟”语调微微上扬,读出恰逢好时节的欣喜感。第四句“幽人/来赏/两含情”语速放缓,语调柔和,读出闲适愉悦的意韵,句尾可以稍作停顿,余味悠长。
基础句式仿写指导
这首诗的“正赖……,……”句式很适合用来写恰逢美好时节做某事的场景,仿写的时候可以先点明恰逢的美好风物,再写对应的活动。比如可以仿写为“正赖风轻春草绿,孩童来放纸鸢轻”,对应春天放风筝的场景。也可以仿写为“正赖桂香秋月满,家人共聚话家常”,对应中秋家人团聚的场景,仿写的时候要注意前后场景的关联性,保持整体意境的协调。
核心名句写作应用
“正赖蟹肥新酒熟,幽人来赏两含情”这句诗很适合用在描写秋日休闲活动的作文里。比如写重阳节和家人一起去公园赏菊的作文,就可以用这句诗引出场景:“古人说‘正赖蟹肥新酒熟,幽人来赏两含情’,金秋十月,正是螃蟹肥美的时节,我们一家人也趁着假期去植物园赏菊。”也可以用在描写秋日友人聚会的随笔里,烘托闲适愉悦的氛围,让文章更有文化韵味。
关联知识图谱
陶渊明赏菊典故同主题|同意象|文化关联
菊花是古代文学中非常经典的隐逸意象,最早因东晋隐士陶渊明喜爱菊花而闻名,后世所有咏菊、赏菊的作品都和这个经典文化意象有密切关联,本诗中提到的“幽人”赏菊的场景,也是对陶渊明赏菊传统的继承,符合菊花一贯的文化寓意。

名句 CLASSIC LINES

正赖蟹肥新酒熟,幽人来赏两含情
该句精准捕捉了秋日赏菊的典型场景,后世多用来描绘秋日亲友聚会、品鉴风物的闲情意趣。

标签 TAGS

作者 POET

史铸
南宋咏菊诗人、菊文化研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待