奉和李大夫题新诗二首各六韵 因严亭

箕颍人穷独,蓬壶路阻难。

何如兼吏隐,复得事跻攀。

岩树罗阶下,江云贮栋间。

似移天目石,疑入武丘山。

清景徒堪赏,皇恩肯放闲。

遥知兴未足,即被诏征还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感期许 · 雅趣
创作背景
中长庆年间唱和之作
本诗为白居易任杭州刺史期间的奉和作品,创作于唐穆宗长庆二年至四年(公元822-824年)。当时李姓同僚作题因严亭新诗六韵,白居易依韵唱和,共成二首,本诗为其中第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属近体诗范畴。排律由律诗扩展而成,要求除首尾两联外,中间各联全部对仗。本诗共六韵十二句,严格遵循五言排律的平仄、押韵、对仗规则,是中唐唱和排律的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是赞美亦官亦隐的吏隐生活状态,认可兼顾政务责任与山水闲趣的处世选择;二是暗含对李大夫才名的肯定,预判其不久就会收到朝廷征召,回到中枢任职。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
箕颍指箕山和颍水,古代是隐士居住的地方。蓬壶是古代传说中的海上仙山。吏隐指既做官又隐居的生活状态。跻攀指攀登。贮是存放、储藏的意思。诏征指皇帝下诏书征召官员回京任职。所有字词都是唐代通用书面语,没有生僻的通假字或古今异义情况。大家结合上下文就能轻松理解每个字词的含义。
逐句白话释义
前两句说做箕颍那样的隐士要忍受贫穷孤独,去蓬莱仙山的路又艰险难走。三四句说哪里比得上一边做官一边隐居,还能随时登山赏景。五六句说岩石边的树木排列在台阶下面,江上的云雾好像存放在房屋的栋梁之间。七八句说眼前的景色就像把天目山的石头移到了这里,又像是走进了苏州的虎丘山。九十句说这样的清丽景色虽然值得欣赏,但是皇恩怎么会允许你一直赋闲呢。最后两句说我知道你现在还没玩够,但是很快就会收到朝廷的诏书要你回京任职。每句翻译都严格对应原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是白居易写给同僚的唱和作品,全诗围绕因严亭的景色展开。首先对比了纯粹出世隐逸的难处,接着肯定了亦官亦隐的吏隐生活的好处。然后详细描写了因严亭周边的秀丽景色,最后表达了对同僚才名的认可,预判他很快就会被朝廷召回京城任职。整首诗的基调轻松明快,没有负面的情绪表达。内容逻辑清晰,从议论到写景再到议论,层次非常明确。
跨学科 · 是什么
诗歌涉及的地理意象地理学
诗里提到的箕山位于现在的河南省登封市,颍水是淮河的支流,流经河南、安徽两地。天目山位于现在的浙江省杭州市临安区,是江南知名的名山。武丘山就是现在的苏州虎丘山,是苏州的标志性景点。蓬壶是传说中的海外仙山,现实中并不存在。这些地理意象要么是公认的隐居地,要么是江南知名的风景胜地,都和诗歌表达的内容高度契合。大家可以结合地图找到这些地点的具体位置,能更好地理解诗歌内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候可以采用每五字一次停顿的节奏,每两句为一个完整的意群。首联可以读得稍慢,读出对比的语气。颔联和颈联是写景的部分,语气可以变得轻快,读出景色的灵动美感。尾联可以读得稍带期许的语气,节奏逐渐加快。大家可以多诵读几遍,就能轻松把握诗歌的韵律感。不需要刻意用夸张的语气,用自然的声音诵读就可以。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“岩树罗阶下,江云贮栋间”的句式进行仿写。这个句式的结构是“事物+动作+地点”,上下句对仗工整,意象对应。比如你可以写“绿柳垂河畔,红花绽院边”,或者“明月悬窗外,清风入室内”。仿写的时候要注意上下句的词性对应,名词对名词,动词对动词,地名对地名。不需要追求过于华丽的辞藻,能写出画面感就很好。平时多做这样的仿写练习,能有效提升你描写景物的能力。
核心名句写作应用
“岩树罗阶下,江云贮栋间”这句诗可以用来描写山居或者临湖建筑的优美景色。比如你写游记的时候提到山上的民宿,就可以用“站在民宿的露台上向外望去,真有‘岩树罗阶下,江云贮栋间’的美感”。或者你写城市里的临江办公楼,也可以用这句诗来形容窗外的景色。这句诗适用的场景非常广泛,只要是地势比较高、能看到开阔自然景色的地方都可以用。大家平时写作的时候可以灵活运用,能有效提升文字的氛围感。
关联知识图谱
许由洗耳典故同典故
吏隐文化最早可以追溯到上古时期的许由,许由拒绝尧的禅让,在箕山颍水之间隐居,是古代隐士的代表人物。本诗开头提到的箕颍就是许由隐居的地方,和吏隐文化直接相关。这个关联是古典文学中的常见搭配,大家可以轻松理解两者的联系。

名句 CLASSIC LINES

岩树罗阶下,江云贮栋间
诗句以白描手法勾勒因严亭周边的景色,意象灵动,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待