晚兴

草浅马翩翩,新晴薄暮天。

柳条春拂面,衫袖醉垂鞭。

立语花堤上,行吟水寺前。

等闲消一日,不觉过三年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
春日江南出游创作
本诗作于唐穆宗长庆二年(822年)至长庆四年(824年)白居易任杭州刺史期间,诗人在春日雨后初晴的傍晚骑马出游,一路所见所感皆轻松愉悦,遂即兴写下这首小诗记录当时心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于初唐,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、押韵规范,是唐代以来文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人对日常闲适生活的满足感,没有怀才不遇的愤懑,也没有离别相思的愁苦,只有沉浸在春日美景中的自在安然,以及对时光悄然流逝的淡然感慨,是白居易闲适诗典型的情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“翩翩”形容马匹行走轻快的样子,“薄暮”指傍晚、日落前后的时段,“垂鞭”指手里的马鞭自然下垂,“等闲”意为寻常、随便,没有刻意安排。
逐句白话释义
春草长得低矮,马儿跑起来轻快矫健,雨后刚刚放晴,正是傍晚时分。柔嫩的柳条随春风摆动,轻轻拂过行人的脸颊,诗人带着醉意骑马,衫袖旁垂着马鞭。他在开满花的堤岸上站着和友人交谈,又在临水的寺院前边走边吟诵诗句。寻常日子就这样随便消磨了一天,恍然之间没有察觉已经过去了三年的时光。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人春日傍晚出游的全部经历,从骑马出行到堤边交谈,再到寺前行吟,全程都充满了轻松自在的氛围,抒发了诗人享受日常美好、淡然面对时光流逝的闲适心境,没有丝毫的愁苦与焦虑。
读写应用
诵读指导
这首诗整体节奏舒缓轻柔,诵读时每句采用“二、三”的断句方式,比如“草浅/马翩翩,新晴/薄暮天”,首联语调轻快,颔联语调柔和,颈联语调舒缓,尾联语调稍放慢,读出淡淡的感慨即可,不需要过重的情绪。
句式仿写指导
可以仿写首联的写景起句句式,先写具体景物特征,再点明整体环境,比如“风软燕翩翩,清明二月天”“荷绽水涟涟,盛夏正午天”,先抓小的景物细节,再引出整体的时间环境,就可以写出自然流畅的写景开头。
名句写作应用
“等闲消一日,不觉过三年”可以用于描写悠闲放松的生活场景,比如写假期在家陪家人的日常,或者周末外出踏青的经历,都可以用这句来表达沉浸在美好时光中,察觉不到时间流逝的感受,例如:“周末和朋友在公园野餐、聊天,抬头就到了傍晚,真的是‘等闲消一日,不觉过三年’,快乐得忘记了时间。”
关联知识图谱
《钱塘湖春行》同作者|同主题
《钱塘湖春行》也是白居易任杭州刺史时期的作品,同样写春日钱塘湖周边的出游经历,核心情感都是闲适愉悦的,和本诗的创作背景、内容主题高度相似。

名句 CLASSIC LINES

等闲消一日,不觉过三年
这句用语直白质朴却意蕴悠长,精准写出了人在沉浸于美好日常时对时间流逝的钝感。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待