除日荅梦得同发楚州

共作千里伴,俱为一郡回。

岁阴中路尽,乡思先春来。

山雪晚犹在,淮冰晴欲开。

归欤吟可作,休恋主人杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 喜悦 · 思乡
节日除夕
月份十二月
创作背景
宝历二年刘白同路北归
本诗作于唐敬宗宝历二年(826年)除夕,刘禹锡罢和州刺史、白居易罢苏州刺史,二人在楚州相遇后结伴北归,当日一同出发,本诗为酬答白居易同题赠诗而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共8句,每句5字,颔联、颈联严格对仗,符合近体诗格律规范。五言律诗初唐定型,盛唐达创作高峰,中唐成为文人酬唱常用体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感包含与挚友结伴归乡的慰藉、岁末辞旧迎新的松弛、近乡情切的热切三类层次,整体基调明朗舒展,无悲戚怅惘之感,是中唐酬赠诗中少见的明快之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“除日”指农历除夕,是一年最后一天。“荅”同“答”,指酬答、回应。“梦得”是白居易的字,为刘禹锡的至交好友。“岁阴”指旧的一年、岁暮时光。“归欤”是归去吧的意思,出自古典典籍常用表达。“主人杯”指楚州当地官员为二人设宴践行的酒。这几个字词是理解全诗的基础,没有生僻含义,符合中唐口语化的诗歌语言特点。
逐句白话释义
首联说我们二人结伴踏上千里归途,都是从任职的州郡罢任回京。颔联说旧的一年在旅途中间就走到了尽头,思乡的情绪比春天还要先来到我们身边。颈联说傍晚时分山上的积雪还没有融化,晴天里淮河的冰面眼看就要解冻了。尾联说我们应当放声歌唱归乡的喜悦,不要贪恋主人践行的酒杯耽误了归程。所有释义忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰,准确还原诗歌的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是刘禹锡在除夕当日,和好友白居易一起从楚州出发北归时,写给白居易的酬答诗。全诗记录了二人结伴归乡的经历,抒发了岁末归乡的热切喜悦,以及和挚友同路的慰藉之情,整体氛围轻松明快,充满了对新生活的期待。内容通俗易懂,情感真挚饱满,没有复杂的隐喻,是非常容易理解的唐代酬赠诗作品。
跨学科 · 是什么
淮河流域冬季气候特征地理学
诗中提到的“淮冰晴欲开”,对应的是淮河流域冬季的气候特点。淮河是中国南北方的地理分界线,冬季气温最低时会出现结冰现象,到了岁末年初气温回升,晴天时冰面就会逐渐解冻。这是淮河流域非常典型的冬季物候现象,当地民众每年岁末都能观察到冰面解冻的情况,和诗中的描写完全一致。这个知识点是大家生活中就能接触到的常识,没有专业门槛,容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要明快舒展,不要读得沉重缓慢。首联节奏平稳,每句中间断一次:共作/千里伴,俱为/一郡回。颔联要读出感慨的语气,“尽”和“先”两个字稍微加重:岁阴/中路尽,乡思/先春来。颈联要读出写景的舒缓感,语速稍慢:山雪/晚犹在,淮冰/晴欲开。尾联要读出轻快的语气,最后一句语速稍快,体现归心似箭的感觉:归欤/吟可作,休恋/主人杯。按照这个节奏诵读,就能准确传达诗歌的情感基调,适合各个年龄段的学习者练习。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“岁阴中路尽,乡思先春来”是非常适合仿写的对偶句式,结构是“抽象事物+状态,抽象事物+对比状态”。仿写的时候可以先找两个有关联的抽象事物,比如“旧岁”和“归思”“寒意”和“春意”“离愁”和“归期”,然后对应“中路尽”和“先春来”的结构,写出两个形成对照的状态。比如可以仿写为“旧岁窗边尽,归思提前来”“寒意阶前尽,春意逐风来”,都是符合句式要求的。仿写的时候不需要追求太复杂的用词,只要结构对应,语意通顺就可以,适合初学者练习对偶句式的写作。
核心名句日常写作应用
名句“岁阴中路尽,乡思先春来”适合用在岁末归乡相关的写作场景中。比如写春运回家的散文时,可以用这句话引出自己归乡的急切心情。写年末总结类的文章时,可以用这句话表达对过去一年的告别和对家乡的思念。写给返乡的朋友的祝福语时,也可以用这句话表达对对方顺利归家的美好祝愿。应用的时候不需要改动原文,直接引用或者稍加化用都可以,能让文章更有文化底蕴,非常实用。
关联知识图谱
白居易《除日答刘梦得同发楚州》酬唱赠答
本诗是刘禹锡对白居易同题诗作的酬答,两首诗创作于同一时间同一地点,内容都是写二人结伴归乡的经历,情感基调也非常相似,是刘白唱和诗中的一组经典作品。这组作品都收录在二人的文集中,是研究中唐文人唱和文化的重要资料,普通读者可以对照阅读,更好地理解两首诗的内容。

名句 CLASSIC LINES

岁阴中路尽,乡思先春来
以岁暮、乡思、早春三组意象形成巧妙对照。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待