送徐鼎夫用庐陵通守博士戴文韵

一春风雨郡斋寒,荒了麻姑老子坛。

吏抱文书排闼至,客携诗卷退衙看。

愁来镜里丝难染,老去胸中锦已残。

若棹扁舟见安道,为言岁晚习申韩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感关切 · 感慨 · 身世 · 送别
创作背景
地方官任上的酬唱
此诗创作于作者担任地方官职期间,具体地点在“郡斋”(州郡官署的房舍)。从诗中“吏抱文书”、“退衙”等语可知,作者公务繁忙。创作动因是友人徐鼎夫来访或即将离去,作者依另一位官员戴文博士的诗韵作此诗相赠,是典型的宋代文人官场交游与诗歌酬唱活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,是唐代成熟并定型的近体诗体裁之一。全诗共八句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。七律在宋代文人交往中极为常见,常用于酬唱赠答,格律严谨,能充分展现作者的学识与诗才。此诗依韵而作,体现了宋代文人以诗会友、切磋技艺的风尚。
情感 · 解读
诗的核心情感是送别友人徐鼎夫时,交织着的复杂心境。既有对友人前程的关切与勉励,也流露出作者自身在官场中的疲惫、对年华老去与才华消退的深沉慨叹。情感基调沉郁而内敛,在送别的框架下,更多地投射了个人对仕途与人生的反思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 郡斋:州郡长官办公居住的官舍。2. 麻姑老子坛:指道教场所,麻姑是传说中的女仙,老子是道家创始人,坛即祭坛。3. 排闼:推门直入。闼,门。4. 退衙:指官员办公完毕,离开衙门。5. 丝难染:丝指白发,难以用染料染黑,喻愁绪催生白发,无法挽回。6. 锦已残:锦指胸中的才华文思,已残表示已经衰退、凋零。7. 安道:指东晋名士戴安道(戴逵)。王子猷雪夜访戴安道是著名典故。8. 申韩:指战国时期法家代表人物申不害和韩非,代指法家刑名之学。
逐句白话释义
1. 整个春天风雨不断,官舍里一片清寒。2. (忙于公务)连麻姑和老子的祭坛都荒废了。3. 小吏抱着文书推门直入来到面前。4. 客人带着诗卷,在退衙之后才有空闲翻看。5. 忧愁袭来时,镜中的白发难以再染黑。6. 年华老去,胸中的锦绣才华已经残缺凋零。7. 如果你划着小船去拜访戴安道那样的高士。8. 请替我转告,我晚年已开始研习申韩法家之学。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者送别友人徐鼎夫时所作。全诗先描写自己在地方官任上公务繁忙、环境清冷的生活状态,连清修的道坛都无暇顾及。接着通过“吏抱文书”和“客携诗卷”的对比,展现官场俗务与文人雅趣的冲突。然后笔锋转向内心,用“镜里丝”和“胸中锦”的比喻,强烈抒发了对年老愁深、才华衰退的无奈与悲凉。最后借王子猷访戴的典故与友人对话,并透露自己晚年转向研习法家思想,暗示了在现实困境中寻求另一种精神或处世之道的意向。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时应遵循“二二三”的基本节奏。首联“一春/风雨/郡斋寒,荒了/麻姑/老子坛”语调可稍沉,带出清冷荒疏之感。颔联“吏抱/文书/排闼至,客携/诗卷/退衙看”前句急促,后句舒缓,形成对比。颈联“愁来/镜里/丝难染,老去/胸中/锦已残”是情感高潮,需读得深沉顿挫,尤其“难染”、“已残”要重读。尾联“若棹/扁舟/见安道,为言/岁晚/习申韩”语气转为平缓嘱托,略带一丝超脱或无奈。
句式仿写指导
诗中颈联“愁来镜里丝难染,老去胸中锦已残”是经典的对仗句式,可用于仿写。结构为“时间/情境+身体部位/内在+状态+难以/已经+结果”。例如:“梦醒枕边泪未干,别后心头月常缺。”仿写时注意前后句的意象要相关且形成对比,动词选择要精准有力。
名句应用场景
核心名句“愁来镜里丝难染,老去胸中锦已残”可用于表达人在压力、忧愁或岁月侵蚀下,感到身心俱疲、才华或锐气消退的境况。适用于描述职场倦怠、创作瓶颈、中年危机等现代生活场景。例如在个人随笔中写道:“连续加班数月,某日对镜,忽感‘愁来镜里丝难染’,那份曾经的冲劲似乎已悄然消散。”

名句 CLASSIC LINES

愁来镜里丝难染,老去胸中锦已残
它以“镜里丝”(白发)与“胸中锦”(才华)对举,通过“难染”与“已残”的强烈对比,形象而深刻地表达了人在愁苦与衰老面前的无力感。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待