东坡故居二首 其一

嘉祐寺荒谁与葺,合江楼是复疑非。

已为韩子骑𬴊去,不见苏仙化鹤归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 追思
创作背景
刘克庄游惠州东坡故居所作
南宋理宗时期,诗人刘克庄到访广东惠州苏轼贬谪时期的故居遗迹,见嘉祐寺年久失修颓败不堪,合江楼旧址难以辨识,触景生情创作该组诗,本首为组诗第一首,创作动因直接来自对东坡故居现状的直观感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代怀古诗常用的体裁形式。七言绝句起源于南朝,至唐代发展成熟,宋代承接唐风,多用于即景抒怀、咏史怀古类创作,文体地位灵活,兼具抒情性与表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是面对东坡故居荒废、旧址难辨的错愕与惋惜,第二层是对先贤苏轼逝去不复返的追思,暗含对时光流逝、人事变迁的深沉喟叹,历代解读均认可其怀古伤今的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“葺”指修缮、修补房屋。“合江楼”是苏轼贬谪惠州时最初的居所,位于东江与西江交汇处。“韩子”指唐代文学家韩愈,他曾被贬潮州,与苏轼贬谪惠州的经历相似。“骑𬴊”指骑神兽成仙,代指去世。“苏仙”是后人对苏轼的尊称。“化鹤归”化用丁令威化鹤归乡的仙话典故,代指先贤逝去不复返。这些字词都和怀古诗的核心语境直接相关,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句写嘉祐寺已经荒废许久,没有人来修缮它。第二句写眼前的合江楼看起来像旧址,又让人怀疑是不是真正的原址。第三句写韩愈早就骑着神兽成仙离去了,和苏轼一样都是被贬岭南的先贤。第四句写我们再也看不到苏轼像仙鹤一样飞回他曾经居住的地方了。整首诗的直白释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人游览苏轼在惠州的故居时创作的,前两句写眼前看到的故居荒废、旧址难辨的实景,后两句用和先贤相关的典故抒发情感。全诗的核心是表达对苏轼的敬仰与追思,同时也流露出面对时光流逝、人事变迁的怅惘情绪,是一首典型的咏史怀古诗。内容通俗易懂,没有复杂的隐晦表达,普通读者都能理解其核心内涵。
跨学科 · 是什么
苏轼贬谪惠州史实历史学
苏轼是北宋著名文学家,晚年因为政见不合被贬到惠州,也就是现在的广东惠州。他在惠州居住了两年多的时间,留下了很多著名的诗文,也为当地做了很多好事,当地百姓一直很纪念他。他在惠州先后住过合江楼和嘉祐寺两个地方,这两个地方后来就成了后人凭吊苏轼的景点。到南宋刘克庄去的时候,距离苏轼贬谪惠州已经过去了一百多年,所以建筑已经荒废了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要偏深沉舒缓,不要太轻快。第一句“嘉祐寺荒/谁与葺”在“荒”字后面稍作停顿,读出疑问的语气。第二句“合江楼是/复疑非”在“是”字后面停顿,读出疑惑的感觉。第三四句“已为韩子/骑𬴊去,不见苏仙/化鹤归”节奏放慢,读的时候带一点怅惘的语气,结尾的“归”字声音稍放轻,拉长一点尾音,读出怀古诗的氛围感。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是“景+疑问”的结构,后两句是“典故+情感”的结构,大家仿写的时候可以套用这个结构。比如写参观其他名人故居的时候,可以先写眼前看到的景物,加一句带疑问的感慨,再用和这个名人相关的典故,最后点出自己的情感。比如写参观李白故居可以仿写:“太白堂旧无人扫,洗墨池空似也非。已随酒仙骑鲸去,不见诗仙醉酒归。”仿写的时候不用严格卡格律,把结构对应上就可以。
核心名句日常写作应用
“已为韩子骑𬴊去,不见苏仙化鹤归”这句可以用在表达追思先贤、感慨物是人非的写作场景里。比如写参观历史古迹的游记的时候,可以用这句话表达对曾经在这里生活过的先贤的怀念。比如写纪念某位已经去世的前辈的文章的时候,也可以化用这句话,把“韩子”“苏仙”换成对应人物的尊称,表达自己的追思之情。日常写作里用这句,能提升文章的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

已为韩子骑𬴊去,不见苏仙化鹤归
以韩愈发配潮州、苏轼贬谪惠州的历史关联为依托,化用仙话典故抒发追思先贤的情感。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待