洛下寓居

秋馆清凉日,书因解闷看。

夜窗幽独处,琴不为人弹。

游宴慵多废,趋朝老渐难。

禅僧教断酒,道士劝休官。

渭曲庄犹在,钱唐俸尚残。

如能便归去,亦不至饥寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感淡泊 · 隐逸
创作背景
太和年间分司洛阳时期创作
本诗作于唐文宗太和(827-835)年间,诗人时任太子宾客分司东都,为闲职。当时朝内牛李党争激烈,诗人年近六十,不愿卷入朝堂纷争,故选择在洛阳闲居,萌生退隐之意创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。它起源于南北朝时期,在唐代发展成熟。五言排律要求全诗通押平声韵,除首尾两联外,中间各联均需对仗。历代文体评价中,五言排律因格律严苛、篇幅灵活,常用于抒发个人闲居情志与人生思考。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年倦于官场应酬、渴望回归田园的淡泊心境。情感层次依次为闲居的清寂惬意、对官场俗务的厌烦、对归隐生活的笃定向往。历代主流解读均认为这首诗是白居易中隐思想成熟阶段的典型代表作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本次收录的重点字词均为全诗理解的核心实词。洛下是唐代对东都洛阳的别称,是本诗的创作地点。趋朝指官员按礼制上朝参拜皇帝,是古代官员的核心公务内容。渭曲指渭水沿岸弯曲的地带,此处特指诗人购置的私人田庄所在地。钱唐即杭州,诗人此前曾任杭州刺史一职,积累了一定的俸钱。这些字词没有通假字或古今异义,按照字面含义结合语境即可准确理解。掌握这些字词就能顺畅梳理全诗的内容逻辑与情感脉络。
逐句白话释义
逐句白话释义无额外文学修饰,准确贴合原文含义。秋日的馆舍清冷凉爽,我为了解闷翻看书籍。夜晚在窗边幽静独处,弹琴不是为了弹给别人听。出游赴宴的活动我大多因为慵懒荒废了,年纪渐老上朝也越来越困难。禅僧教我戒掉饮酒,道士劝我辞去官职。渭曲的田庄还在,杭州任上的俸钱还有剩余。如果能就此归去隐居,也不至于会挨饿受冻。
核心主旨与内容概括
本诗的核心主旨是抒发诗人晚年闲居洛阳时的人生选择。诗人首先描写了自己闲居生活的清寂惬意,读书弹琴都只遵从自己的心意。接着表达了对官场应酬、上朝公务的厌烦情绪,已经没有精力应对这些俗务。然后提到身边的僧道友人都劝他放下世俗羁绊,退隐生活已经有足够的物质保障。最后诗人明确表态自己完全可以就此归隐,不必再被官场束缚。整首诗语言平淡自然,没有刻意的修辞修饰,真实展现了诗人晚年的淡泊心境。
跨学科 · 是什么
渭曲地理位置地理学
诗句中提到的渭曲位于今天陕西省中部渭河沿岸。渭河是黄河的最大支流,流经关中平原,沿岸土壤肥沃,适宜耕作居住。唐代不少官员都在渭曲一带购置田庄,作为归隐后的居所。这一地理指代是诗人表达归隐意愿的重要载体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗的诵读节奏整体要舒缓平淡,贴合诗人的淡泊心境。每句五言按照“二三”的结构断句,比如“秋馆/清凉日,书因/解闷看”。首两联语气要平和放松,表现闲居的惬意。中间两联语气略微放慢,带一丝倦怠感,表现对官场的厌烦。最后两联语气要笃定轻快,表现对归隐生活的向往。诵读时不需要刻意拔高情绪,保持自然松弛的状态即可。
基础句式仿写指导
本次仿写的核心句式为“XX不为人XX”的转折表达,用于表现个人的独立选择。比如可以仿写为“笔不为人写”,表达自己写作只为抒发心意,不为讨好他人。也可以仿写为“花不为人开”,表达自然万物的生长自有规律,不以人的意志为转移。仿写时要注意前后语境的呼应,突出不媚世俗的价值取向。这种句式简洁有力,适合用于表现个人的人生态度。
名句日常写作应用
核心名句“夜窗幽独处,琴不为人弹”适合用于描写独处生活的场景。比如写自己周末在家闭门读书练字,不需要迎合他人的期待时就可以引用这句。也可以用于表达自己坚持热爱的事情只为取悦自己,不需要获得外界认可的人生态度。日常写作中引用这句可以提升文字的文化底蕴,准确传递淡泊孤高的情绪。

名句 CLASSIC LINES

夜窗幽独处,琴不为人弹
“夜窗幽独处,琴不为人弹”以平淡语写孤高心境,体现诗人不媚世俗的淡泊情怀。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待