答循倅潜起

别后书稀梦亦稀,忽传尺素到柴扉。

不知天骥方徐步,将谓云鹏久怒飞。

句律斩新过似旧,姓名略是复疑非。

长官仙去宾朋散,存者依稀有杜微。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惊喜 · 感慨 · 赞美
创作背景
贬居惠州答谢循州通判潜起来信
此诗作于宋哲宗绍圣年间苏轼贬谪惠州期间。循倅,即循州(今广东惠州东)通判,名潜起,是苏轼的下属或同僚。潜起寄来书信与诗作,苏轼作此诗以答。诗中“长官仙去”可能指苏轼此前的上级或友人已逝,反映了其贬谪生涯中故交零落的处境。创作动因是回应友人的问候与诗作,并抒发个人境遇之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是唐代成熟并定型的近体诗体裁之一,每首八句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵。苏轼此诗严格遵循七律格律,是其贬谪时期酬答诗的代表作之一,体现了宋诗以文为诗、重理趣的特点。
情感 · 解读
诗中蕴含复杂而真挚的情感层次。首联“别后书稀梦亦稀”与“忽传尺素到柴扉”形成对比,表达了久别音疏后忽得来信的意外与欣喜。颔联以“天骥”、“云鹏”为喻,流露出对友人才华与志向的由衷赞赏。颈联“句律斩新过似旧”是对友人诗艺的肯定。尾联“长官仙去宾朋散,存者依稀有杜微”则笔锋一转,抒发了对故人凋零、世事沧桑的深沉感慨,情感由喜转悲,层次丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
尺素、天骥、云鹏、柴扉、杜微
“尺素”指书信,古代用一尺长的绢帛写信。“天骥”指天马,比喻杰出的人才。“云鹏”指高飞的大鹏鸟,比喻志向远大之人。“柴扉”指用树枝编成的简陋门,代指贫寒的居所。“杜微”是三国时蜀汉名士,此处苏轼以之自比或比潜起,指代在乱世或困境中坚守的贤者。
逐句白话释义
分别以后,书信稀少,连梦中相见也稀少了。忽然传来一封书信,送到了我这简陋的柴门。我不知道你这匹天马正在缓步前行,还以为你这只云鹏早已怒飞远去。你诗句的格律崭新却又仿佛似曾相识,你的姓名我大致记得却又怀疑是否真是你。我们的长官已经仙逝,宾客朋友也都离散,如今还活着的人里,依稀记得的只有像杜微那样的贤者了。
答谢友人来信,感慨人事变迁
这首诗是苏轼写给循州通判潜起的回信。全诗围绕收到友人书信这件事展开,先写久别音疏的现状和收信的惊喜,再用比喻赞赏友人的才华与沉潜,接着评价友人的诗作,最后笔锋一转,感叹曾经的上级和朋友们都已不在,只剩下少数人还在坚守。核心是表达在贬谪困境中,对真挚友情的珍视和对世事无常的深沉感慨。
跨学科 · 是什么
宋代贬官制度与社交历史学
诗中反映了宋代官员贬谪后的生活状态。苏轼被贬惠州,属于“责授”远州,行动与社交受到限制。诗中“别后书稀”、“宾朋散”正是贬官远离政治中心后,旧日关系网疏离的真实写照。而与同僚潜起的诗文往来,则是贬谪生涯中重要的精神慰藉和有限的社交活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为七律,诵读时需注意平仄起伏与对仗句的节奏呼应。首联宜读出由低沉(书稀梦稀)到轻快(忽传尺素)的语气转折。颔联“不知”、“将谓”带有猜测语气,应读得舒缓。颈联评价诗作,语气可稍显肯定与玩味。尾联感慨人事,语速应放慢,语气转为沉郁、苍凉,尤其“仙去”、“散”、“依稀”等词需重读以显情感。
对比与比喻句式仿写
诗中“别后书稀梦亦稀”运用了递进式对比,可以仿写类似结构,如“战后人少信更少”。“天骥方徐步”与“云鹏久怒飞”构成比喻对比,可以仿写“不知春蚕方吐丝,将谓夏蝉已高鸣”,用不同事物比喻同一人的不同状态或阶段。
表达久别重逢或收到故人消息的场景
“忽传尺素到柴扉”一句,生动描绘了意外收到远方来信的场景,可用于写作中表达惊喜之情。例如,在描述多年未联系的老友突然来电或来信时,可以化用此句意境,写成“正当我以为旧谊已随岁月淡去时,一通越洋电话忽至,如尺素临门,惊喜莫名”。
关联知识图谱
古代书信代称同典故
“尺素”与“鸿雁”、“鱼书”等同为古代书信的雅称,源自汉乐府《饮马长城窟行》“呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。本诗用此典,含蓄典雅,符合士大夫身份。
比喻杰出人才的典故同手法
“天骥”(天马)与“云鹏”(大鹏)都是中国古典文学中比喻非凡人才或远大志向的经典意象。前者出自《汉书·礼乐志》,后者出自《庄子·逍遥游》。苏轼连用两典,强化了对潜起才华的推崇。

名句 CLASSIC LINES

句律斩新过似旧,姓名略是复疑非
此联是苏轼对潜起诗作的评价,意为:你的诗句格律崭新却又仿佛似曾相识,你的姓名我大致记得却又怀疑是否真是你。上句赞其诗艺既创新又深得古法,下句则因久别和音疏而产生恍惚之感,生动刻画了收到故人消息时既熟悉又陌生的复杂心理。此联对仗工稳,虚实相生,成为后世评价诗文创新与传承关系的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待