杂记十首 其一○

剑履崇刀笔,钧衡付蹶张。

贾生年尚少,且去傅诸王。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀才不遇 · 感慨
创作背景
咏史怀古,借汉喻唐
此诗为咏史组诗之一,创作背景依托于汉代历史。诗人借西汉贾谊的遭遇,影射唐代中后期或作者所处时代中,年轻有才之士不被重用、反遭排挤的政治现实。具体创作时间与直接事件已不可确考,但其创作动因源于对历史与现实人才境遇的深刻观察与共鸣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古诗,属古体诗范畴,不严格讲究平仄对仗,句式自由,以五字一句为基本形式。古体诗在唐代与近体诗并行,常用于表达较为深沉或古朴的题材。
情感 · 解读
诗歌核心情感在于借古讽今,通过对比“刀笔”文吏与“蹶张”武夫所受的不同礼遇,以及贾谊年少才高却被外放的典故,抒发了对人才选拔与任用不公的深沉感慨,暗含怀才不遇的愤懑与对时政的批评。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“剑履”:古代特许大臣佩剑穿鞋上殿,是极高礼遇。“崇”:尊崇,推崇。“刀笔”:指办理文书的小吏,代指文官。“钧衡”:比喻国家重任或权柄。“蹶张”:用脚踏弩使其张开,指勇武之士,代指武将。“贾生”:指西汉著名政论家、文学家贾谊。“傅”:此处作动词,指担任太傅,辅佐教导。“诸王”:指诸侯王。
逐句白话释义
第一句:朝廷给予佩剑穿鞋上殿的殊荣,是为了尊崇那些掌管文书律法的文官。第二句:而将国家的权柄重任,却交付给了勇猛的武士。第三句:贾谊年纪还很轻,才华横溢。第四句:却只是被派去担任诸侯王的太傅。
核心主旨概括
全诗通过对比文官与武将所受的不同待遇,并引用贾谊年少才高却被外放的史实,表达了对当时社会人才选拔与任用制度不公的批评,抒发了怀才不遇的感慨。
跨学科 · 是什么
汉代官制与贾谊事迹历史学
诗中“刀笔”指汉代文法官吏,“蹶张”指武卒或武官,反映了汉代官僚体系中对文武的不同需求与评价。“贾生”即贾谊,西汉洛阳人,年少即以博学能文著称,汉文帝召为博士,后升太中大夫,因才高遭忌,被贬为长沙王太傅,后又为梁怀王太傅。其遭遇是汉代年轻才俊在复杂政治环境中起落的典型。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读时宜采用平稳、沉郁的基调。节奏可划分为“剑履/崇/刀笔,钧衡/付/蹶张。贾生/年/尚少,且去/傅/诸王。”每句中间可稍作停顿,以突出对比与转折。后两句读至“尚少”时可略带惋惜,“傅诸王”则需读出无奈与感慨之情。
句式仿写指导
诗句采用了对比与用典相结合的句式。仿写时可学习:1. 对比句式:“A崇B,C付D”,通过并列不同事物或待遇形成张力。2. 用典句式:“人物+特征+动作”,将历史人物典故浓缩为简洁的陈述句,以古喻今。
名句应用场景
“贾生年尚少,且去傅诸王”可用于写作中表达以下情境:1. 论述年轻人才被大材小用或遭排挤。2. 批评某些领域论资排辈、忽视真才实学的现象。3. 在怀才不遇的个人感慨中引用,增强历史厚重感与说服力。
关联知识图谱
贾谊同典故|人物关联
本诗后两句直接引用贾谊典故,是理解全诗情感与主旨的关键。贾谊的遭遇是怀才不遇的典型历史案例。
怀才不遇主题同主题
本诗与众多咏史诗、感遇诗共享“怀才不遇”的核心主题,如左思《咏史》、陈子昂《感遇》等,可进行主题关联阅读。

名句 CLASSIC LINES

贾生年尚少,且去傅诸王
此二句为全诗核心名句。它凝练地概括了贾谊才高年少却被疏远、外放为诸侯王太傅的命运,成为后世表达怀才不遇、贤才遭弃的经典意象。其文化影响力深远,常被用于诗词文赋中,借以抒发相似境遇下的不平之气。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待