乙卯端午十绝 其七

客屦自来去,山翁病不知。

座无曲道士,门有艾天师。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂
创作背景
乙卯年端午节的山居病中情景
此诗为《乙卯端午十绝》组诗之一。乙卯年,结合刘克庄生平,可能为南宋理宗宝祐三年(1255年)。诗作描绘了诗人在端午节时,身处山居、抱病在身,对门前过往的客人与节日习俗(如悬挂艾草)仅作冷眼旁观的特定情景。创作动因源于诗人对节日氛围与个人境遇之间落差的瞬间捕捉与感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,是近体诗的一种成熟体裁,定型于唐代。其以四句二十八字为基本形式,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小精悍,意蕴含蓄深远,尤擅捕捉瞬间情景与感悟,是古典诗歌中极具表现力的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感并非描绘端午节的热闹欢庆,而是通过对比手法,刻画了一位山居老翁(诗人自我写照)在节日中的病中孤寂与对外界喧嚣的漠然。情感基调是疏离、淡泊,甚至带有一丝病中的慵懒与无奈,与传统端午的激昂或祈福氛围形成鲜明反差。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 客屦(jù):客人的鞋子,代指客人。屦,古代用麻、葛等制成的鞋。2. 自来去:自行来来去去,形容客人随意往来,主人并不在意或无力应酬。3. 山翁:山居的老翁,诗人自指。4. 病不知:因生病而浑然不觉,对外界事物缺乏关注。5. 曲道士:酒的戏称。古人常以“曲生”、“曲秀才”等拟人化称呼酒,此处“曲道士”亦属此类雅谑。6. 艾天师:对端午节所悬挂艾草的拟人化尊称。民间认为艾草有驱邪禳毒之神力,故尊称为“天师”。
逐句白话释义
第一句“客屦自来去”:客人们的鞋子(指客人)自顾自地来来往往。第二句“山翁病不知”:我这个山里的老头儿正生着病,什么都不知道。第三句“座无曲道士”:座位上没有“曲道士”(指没有酒)。第四句“门有艾天师”:门口倒是有“艾天师”(指悬挂着艾草)。
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了端午节时,诗人抱病山居的所见所感。他看到客人随意往来,自己却因病无心理会;席间没有酒助兴,只有门前悬挂的艾草提示着节日的来临。全诗通过简洁的对比,刻画出一种节日氛围中病人的孤寂与疏离状态,表达了诗人淡泊、慵懒甚至略带无奈的心境。
跨学科 · 是什么
南宋端午习俗历史学
诗中“门有艾天师”直接反映了南宋时期端午节的核心民俗之一:悬挂艾草。当时人们认为五月是“恶月”,五日更是“恶日”,艾草因其特殊香气和药用价值,被赋予驱邪避毒、禳解灾异的神圣功能,常于端午节时扎成人形或虎形悬挂于门楣,称为“艾人”、“艾虎”。诗中将其神格化为“天师”,体现了民间信仰中对自然物的崇拜与神化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言绝句,诵读时可采用“二二三”的基本节奏。首句“客屦/自来/去”,语气平淡,带出随意之感。次句“山翁/病/不知”,“病”字稍作停顿,读出慵懒无力。第三句“座无/曲/道士”,“无”字可略强调。末句“门有/艾/天师”,“有”字与上句“无”形成对比,语气可稍扬,收束全诗。整体语速宜缓,语调平和,以体现诗中的疏离与淡泊。
对仗与意象仿写
本诗后一联“座无曲道士,门有艾天师”是精妙的对仗句。仿写时可学习其手法:1. 使用借代或拟人(“曲道士”代酒,“艾天师”代艾草)。2. 构成“无……有……”的对比结构。3. 选取同一节日或场景中两种相关但性质不同的事物。例如,写中秋可仿:“杯无邀月客,窗有照愁光。”
名句写作应用
“门有艾天师”一句,可用于描写传统节日氛围,尤其是需要含蓄点明节日特征而非直接陈述时。例如,在散文中描写端午:“推开旧木门,不见龙舟鼓,不闻角黍香,唯有那束苍绿的艾草静静悬着,像一位沉默的守护神——门有艾天师,时节便在这无言的仪式里流淌。” 它能增添文句的文化底蕴和画面感。
关联知识图谱
端午节同主题|同节日
本诗以端午节为背景,通过“艾天师”意象直接关联端午悬艾习俗,是理解全诗情感基调的关键文化语境。
刘克庄同作者
刘克庄(1187-1269),南宋江湖诗派代表人物,诗词作品数量丰富,风格多样,此诗是其晚年山居生活与心境的写照。

名句 CLASSIC LINES

门有艾天师
“门有艾天师”是本诗的点睛之句。它以“艾天师”这一民间对艾草的神格化称呼,形象地概括了端午节悬挂艾草以驱邪避疫的核心民俗。此句与上句“座无曲道士”(指无酒)形成工整对仗,一“无”一“有”,在简练的语言中,既点明了节日特征,又反衬出诗人病中无酒、唯有艾草相伴的孤清处境,成为全诗最具画面感和文化内涵的句子。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待