题水心寺壁

分飞南渡春风晚,却返家林旧业空。

无限离情似杨柳,万条垂向楚江东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 羁旅
创作背景
晚唐漂泊
崔涂为晚唐诗人,一生长期漂泊于巴蜀、吴楚、秦陇等地,其诗多抒写流离之感与故园之思。此诗题于水心寺壁,结合诗中“南渡”、“楚江东”等地理指向,可推断为其羁旅荆楚时期所作,反映了晚唐士人在动荡时局中普遍存在的漂泊无依心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句定型于唐代,每首四句,每句七字,讲究平仄与押韵,篇幅短小精悍,擅长捕捉瞬间情景与情感。此诗以四句二十八字,凝练地表达了深沉的羁旅离愁,体现了七绝体式在抒情写景上的高度艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感为羁旅漂泊中的深沉离愁。诗人以“分飞”、“离情”直抒胸臆,又以“春风晚”、“旧业空”烘托出时光流逝、家园凋敝的怅惘。末句将无形离愁具象为万条垂柳,使情感绵长不绝、浩渺无边,体现了晚唐诗人对个人命运与时代动荡交织下漂泊感的深刻体认。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“分飞”指分离、各奔东西。“南渡”指渡江南行。“家林”指家乡的林木,代指家园。“旧业”指旧日的家产、基业。“楚江”指流经古楚地的长江。“东”指江的东岸。
逐句白话释义
第一句:在春风已晚的时节,我们分离,各自飞向南方渡江而去。第二句:等到返回家乡,才发现旧日的家园和产业都已空空荡荡。第三句:心中那无穷无尽的离别愁绪,就像那江边的杨柳一样。第四句:千万条柳丝都低垂着,指向那楚地江水的东岸。
核心主旨概括
这首诗描绘了诗人在暮春时节与亲友分别后,返回故乡却见家园荒芜的凄凉场景。他将内心无边无际的离愁别绪,比作江边千万条低垂的杨柳枝条,形象地表达了漂泊生涯中深重的孤独感、失落感以及对故园的深切怀念。
读写应用
诵读指导
诵读时需把握沉郁、感伤的基调。前两句语速稍缓,读出“晚”、“空”的怅惘与失落。后两句情感加强,“无限”、“万条”需重读,以表现愁绪的绵长与浩大,“垂向”二字可作拖音处理,仿佛目光随柳丝一同垂落,余韵悠长。
仿写指导
可学习本诗“以具体物象比喻抽象情感”的核心手法。仿写时,先确定一种抽象情感(如思念、孤独),再寻找一个自然界中形态或特质与之相似的景物(如流水、浮云、落叶),用“XX似XX”的句式连接,并通过描绘该景物的状态来强化情感表达。
写作应用
诗中名句可用于描写离别、思乡、人生漂泊等主题的作文中。例如,在记叙与好友分别的场景时,可引用“无限离情似杨柳”来升华情感;在议论人生际遇无常时,可用“万条垂向楚江东”的意象来比喻命运的牵引与无奈。

名句 CLASSIC LINES

无限离情似杨柳,万条垂向楚江东
此二句为全诗警策。诗人将抽象、无边的“离情”比喻为眼前可见的“杨柳”,又以“万条垂向”的夸张笔法,赋予离愁以数量上的无限性与方向上的绵延感,使之仿佛具有了实体,沉甸甸地垂向那片令人感伤的楚江东岸。此喻化虚为实,意境深远,成为后世表达离愁的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

王操
北宋中层官员、小诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待