句 其二

乍辞龙尾道,来刺虎头城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感感慨
创作背景
赵抃赴任虔州作
本句为北宋官员赵抃宋仁宗嘉祐年间卸任殿中侍御史职务,出知虔州(今江西赣州)途中所作,目前仅存此两句,全诗其余内容已散佚无考,是赵抃仕宦中期迁转经历的直接文字佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为宋代五言断句,属于古典诗歌中的残句体裁,仅存两句对仗完整的内容,无全诗上下文留存。这类残句多是全诗散佚后仅存的名句片段,往往具备较高的艺术表现力,是研究宋代诗人行迹与创作的重要补充材料。
情感 · 解读
本句核心情感为北宋官员卸任京官外赴地方任职的复杂心绪,既包含对京城仕宦生涯的短暂怅惘,也暗含赴地方履职的责任感,整体情绪平实克制,无明显悲喜倾向,符合宋代士大夫迁官时的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“乍”是刚刚、方才的意思;“龙尾道”是古代皇宫前逐级升高的台阶,是京官上朝的必经之路,这里代指京城的官宦生活;“刺”是出任地方知州的意思,是宋代对地方长官任职的常用表述;“虎头城”是宋代虔州也就是今天江西赣州的别称。这些字词都是宋代的常用表述,没有生僻含义,理解起来门槛较低。
逐句白话释义
上句的意思是刚刚辞别了皇宫的龙尾道,结束了在京城的任职生涯;下句的意思是就要前往虎头城,出任当地的知州职务。两句没有使用晦涩的修辞,完全是直白的叙事,普通人不需要额外注解就能理解诗句表达的核心内容。
核心主旨概括
这两句诗是北宋官员赵抃职务调动时的即兴创作,直白记录了自己从京官转任地方官的人生经历,没有强烈的情绪抒发,只是平实记录了自己当下的行程与身份变化,体现了宋代士大夫面对仕宦浮沉的平和心态。
跨学科 · 是什么
虎头城名称由来地理学
虎头城就是今天的江西省赣州市,是中国历史文化名城,位于江西省南部,是赣江的发源地,也是古代联通中原与岭南的重要交通枢纽。赣州的虎头城别称从五代时期一直沿用到宋代,之后也一直是赣州的代称之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句的时候要采用二三断句的方式,上句断为“乍辞/龙尾道”,下句断为“来刺/虎头城”,整体语速平缓,“乍”字可以稍微加重语气,突出时间的仓促感,“虎头城”三个字读得平稳,体现履职的踏实心态,不需要过多的情绪起伏。
句式仿写指导
这两句是非常工整的五言对仗句,仿写的时候可以采用“刚+动词+地名/身份,来+动词+目的地/新身份”的结构,比如可以仿写为“刚别校园路,来赴基层岗”,或者“乍辞燕山地,来守南海疆”,只要上下句词性相对、语义关联就符合仿写要求。
名句写作应用
这句诗适合用在描写干部调动、职务迁转、跨区域履职的文章里,比如写选调生离开机关去基层任职的时候,可以引用“乍辞龙尾道,来刺虎头城”来体现干部响应号召奔赴基层的状态,也可以用在地方文旅宣传里,介绍赣州的历史别称。
关联知识图谱
赵抃(北宋名臣)同作者
本句作者为北宋名臣赵抃,赵抃字阅道,号知非子,谥号清献,是北宋仁宗时期著名的清官,曾任殿中侍御史,弹劾不避权贵,被时人称为“铁面御史”,为官清廉,任地方官时政绩突出。
虔州(今江西赣州)地名关联
本句中的虎头城就是宋代的虔州,也就是今天的江西省赣州市,赣州是江西省域副中心城市,是国家历史文化名城,也是宋代留存城墙最完整的城市之一,有“宋城博物馆”的美誉。

名句 CLASSIC LINES

乍辞龙尾道,来刺虎头城
本句为宋代仕宦主题,官员职务调动、跨区域履职的状态。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待