和商守雪霁对月

雪满群山霜满庭,光寒月碾一轮轻。

羁怀殊少向时乐,皓彩空多此夜明。

竹近帘栊饶碎影,风涵台榭有余清。

恨无好句酬佳景,徒自凄凉梦不成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂 · 羁旅
创作背景
雪霁月夜与友人唱和
此诗为和韵之作,题中“商守”指商州知州。刘攽(字贡父)与兄刘敞均为北宋著名史学家,与苏轼、王安石等交游。此诗应作于其任职或途经商州期间,于一个大雪初霁的月夜,与当地长官(商守)诗歌唱和。诗中“羁怀”点明其客居身份,创作动因即是对眼前雪月奇景的即时感怀与友人间的文学互动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是近体诗的一种成熟体裁,定型于唐代。其格律严谨,每首八句,每句七字,要求对仗工整、平仄协调、押韵规范。此体裁在宋代依然盛行,是文人抒情言志、唱和应酬的重要形式,艺术上追求凝练与意境的完美结合。
情感 · 解读
本诗核心情感是羁旅漂泊的孤寂与面对雪月美景却无法尽兴的惆怅。诗人身处异乡,雪月交辉的清冷景象触发了内心的凄凉感,而“恨无好句酬佳景”更深化了这种美景当前却才思不逮、无人共赏的遗憾与落寞,情感层次丰富,由景生情,最终归于无奈与感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
碾、羁怀、皓彩、酬
“碾”字在此处是诗眼,形象地描绘出月亮仿佛被寒冷的光推动着,轻盈地滚过天空,赋予静态的月以动态的质感。“羁怀”指旅居在外的心怀、思绪。“皓彩”指洁白明亮的光彩,这里形容月光。“酬”本意是报答、酬谢,这里指用诗句来匹配、赞美眼前的美景。这些词语共同构建了诗歌清冷而富有动感的意境。
逐句白话释义
第一句:大雪覆盖了群山,寒霜铺满了庭院。第二句:清冷的月光中,一轮明月轻盈地滚过天际。第三句:我这旅人的心怀,很少有过去那种欢乐。第四句:皎洁的月光徒然在这夜晚如此明亮。第五句:竹子靠近窗帘门户,投下许多细碎的影子。第六句:风吹过亭台楼阁,带来阵阵清寒的气息。第七句:只恨自己没有好的诗句来赞美这美好的景色。第八句:白白地独自凄凉,连梦也做不成。
雪月羁怀
这首诗描绘了雪后初晴、月光皎洁的夜晚景象。诗人身处异乡,看到群山覆雪、庭院凝霜、月光清寒、竹影婆娑,景色虽美,却触发了内心的羁旅之愁。他感到孤独凄凉,遗憾于自己无法用美妙的诗句来描绘这佳景,以至于愁绪满怀,难以入眠。全诗通过清冷的雪月之景,抒发了诗人漂泊在外的孤寂和面对美景却无法尽兴的惆怅之情。
跨学科 · 是什么
雪后山地气候地理学
诗句描绘了典型的雪后山地气候景观。“雪满群山”表明降雪量较大,且气温持续低于冰点,使得积雪得以在山地留存。“霜满庭”则描述了雪后晴朗夜晚的辐射冷却现象:地面热量散失快,近地面空气温度降至露点以下,水汽直接凝华成霜,覆盖庭院。这反映了山地或高纬度地区冬季常见的低温、晴朗、静稳天气特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读此诗应把握清冷、舒缓、略带惆怅的基调。首联写景,语速稍缓,读出雪月交辉的辽阔与清寒,“碾”字可稍作强调。颔联转入抒情,“殊少”、“空多”需读出对比与无奈。颈联继续写景,节奏可稍轻快,表现竹影风清的动态。尾联情感最为浓重,“恨无”、“徒自”、“梦不成”需读出深深的遗憾与凄凉,语速放慢,尾音低沉。
对仗与意象组合仿写
本诗颔联“羁怀殊少向时乐,皓彩空多此夜明”与颈联“竹近帘栊饶碎影,风涵台榭有余清”均为工整的对仗。仿写时可学习其结构:前句写主观心境(羁怀/竹近),后句写客观物象(皓彩/风涵),通过“殊少/空多”、“饶/有”等虚词形成情感张力。例如,可仿写“客愁偏增故园梦,江光独照此时船”。
名句应用场景
“恨无好句酬佳景”一句,可用于表达面对绝美风景、精彩瞬间或他人卓越成就时,自感才思有限、言语难以形容的谦逊与赞叹之情。例如,在游记中描写壮丽山河后,可引用此句抒发感慨;在评论他人杰作时,亦可借此表达钦佩与自愧不如。
关联知识图谱
雪月诗传统同主题
雪与月是中国古典诗歌中常见的组合意象,常用来营造清冷、皎洁、孤高的意境。本诗继承了这一传统,如柳宗元《江雪》的孤绝,李白《静夜思》的乡愁,但本诗更侧重于雪后月夜的清寒与个人羁怀的结合。

名句 CLASSIC LINES

恨无好句酬佳景,徒自凄凉梦不成
此联为全诗情感凝聚点与名句。上句直抒胸臆,面对“雪满群山”、“光寒月碾”的壮丽清绝之景,诗人却遗憾于自己无法用精妙的诗句来匹配、酬答这自然造化,体现了文人面对美景时的创作焦虑与谦抑。下句将情感推向高潮,“徒自凄凉”道尽孤独,“梦不成”则暗示了因心绪不宁而彻夜难眠的煎熬,将外在的清冷月色与内在的孤寂心境完全融合,意境深远,引发后世文人共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

邵雍 1011年-1077年
北宋儒家学者、易学家、诗人,未出仕,以教授生徒、著述为业

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待