神君歌十首 其四

狙裹周公服,优蒙孙叔冠。

无论𫘤儿女,神亦被渠瞒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感批判 · 讽喻
创作背景
南宋讽喻诗创作
本诗为刘克庄所作《神君歌十首》组诗的第四首,创作于南宋中后期,针对民间祭祀活动中常有伶人假扮古圣先贤、神灵形象蛊惑信众的乱象而作,属于诗人针砭世俗的讽喻类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是近体诗体裁,属于绝句的一种,全篇四句,每句五字,格律要求严谨,是古典诗歌常用的短制体裁。
情感 · 解读
本诗以戏谑笔触讽刺欺世盗名之徒假扮圣贤、蛊惑民众的丑恶行径,暗含对南宋时期民间迷信乱象、世俗伪饰风气的批判态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
狙指猕猴,这里用来比喻举止粗鄙、没有才德的人。周公指西周时期的著名政治家姬旦,是儒家公认的古圣先贤代表。优指古代以表演为业的优伶、艺人。孙叔指春秋时期楚国的贤相孙叔敖,也是古代贤臣的典型代表。𫘤读作ái,意思是愚笨、痴傻。渠是古代方言中的第三人称代词,意思是“他”“他们”。“服”在这里作名词用,指正式的礼服。“冠”在这里读作guān,指古代官员佩戴的官帽。诗中的“裹”和“蒙”都是穿戴、佩戴的意思。
逐句白话释义
粗鄙无德的人套上周公的礼服,装作先贤的模样。唱戏的优伶戴上孙叔敖的官帽,假扮贤臣的形象。这些人装模作样的样子,欺骗性非常强。不要说那些懵懂愚笨的小孩子会被他们骗到。就连高高在上享受祭祀的神灵,都会被他们的伪装瞒过。全诗没有直接批评的言辞,用举例的方式点明要表达的意思。语言直白通俗,很容易读懂其中的讽刺含义。内容贴近民间生活,讲的是大家常见的祭祀扮神的现象。每一句都暗含着对伪饰行为的嘲讽态度。没有晦涩的用词,普通读者都能轻松理解。
核心主旨概括
这首诗是南宋诗人刘克庄创作的讽喻类小绝句。诗人抓住民间祭祀中常见的扮神现象作为创作素材。前两句列举了两个假扮古圣先贤的典型例子。后两句点明这些伪装行为的欺骗性极强的特点。全诗的核心目的是批判欺世盗名的虚伪风气。也暗含着对民众盲目迷信行为的委婉劝诫。整体风格戏谑直白,讽刺意味十分浓厚。体现了诗人关注世俗、针砭时弊的创作特点。即使放到现在,也有很强的现实警示意义。
跨学科 · 是什么
古代优伶职业社会学
古代的优伶是专门以表演为职业的群体,社会地位比较低下。他们的表演内容非常丰富,包括歌舞、滑稽戏、历史故事扮演等。在古代的祭祀活动中,优伶经常会扮演古圣先贤、神灵的形象。这种扮演原本是祭祀仪式的一部分,后来逐渐变味。有些心术不正的人会借着扮演圣贤的机会欺骗民众,谋取利益。诗里描写的就是这类借着扮演身份欺瞒他人的现象。这种现象在南宋时期的民间非常普遍,是常见的世俗乱象。诗人正是看到了这种乱象的危害,才写诗进行讽刺。相关记载在南宋的各类笔记史料中都能找到佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗整体节奏明快,诵读的时候语气可以带一点戏谑感。前两句“狙裹周公服,优蒙孙叔冠”语速稍慢,重音放在“狙”和“优”上,突出假扮者的身份反差。第三句“无论𫘤儿女”语速稍快,带一点递进的语气。第四句“神亦被渠瞒”重音放在“神”和“瞒”上,读出讽刺的意味。句与句之间的停顿不要太长,保持整体的流畅感。整体语气不要太严肃,符合本诗戏谑讽刺的风格。诵读的时候可以稍微放慢最后一个字“瞒”的语速,拉长音突出主旨。整首诗的诵读时长控制在20秒左右比较合适。多读几遍就能很好地把握其中的情感基调。
句式仿写指导
本诗前两句采用并列举例的结构,对仗工整,很适合仿写。仿写的时候可以先找两个有反差感的主体和对应的身份。比如“猫披老虎皮,犬戴狮子盔”就是符合结构的仿写。后两句采用递进的结构,先写普通情况,再写夸张的极端情况。比如接“无论怯鼠辈,象亦被其吓”就符合递进的逻辑。仿写的时候要注意前后内容的关联性,例子要能支撑后面的结论。这种结构很适合用来写讽刺类的小短文或者打油诗。仿写的时候用词尽量通俗直白,符合原诗的风格。多练习几次就能熟练掌握这种句式的用法。
名句写作应用
“无论𫘤儿女,神亦被渠瞒”这句诗适合用在讽刺欺世盗名行为的写作场景中。比如写批评网络上虚假人设的文章时就可以引用这句诗。举例:现在很多网红精心打造虚假人设,坑骗粉丝,真可谓“无论𫘤儿女,神亦被渠瞒”。也可以用在批评诈骗行为的文章中,突出诈骗手段的迷惑性强。还可以用在吐槽身边弄虚作假、装腔作势的人的日常写作里。引用的时候不需要额外解释太多,大部分读者都能理解其中的含义。这句诗的讽刺力度很强,用在合适的场景里能让文章更有说服力。使用的时候要注意语境,不要用在严肃的正式公文里。日常随笔、杂文、评论类的文章都很适合引用这句诗。
关联知识图谱
优孟衣冠同典故
“优蒙孙叔冠”一句化用了优孟衣冠的历史典故。优孟是春秋时期楚国的著名优伶,曾经假扮孙叔敖劝谏楚庄王。原典故是褒义的,指假扮他人达成正面目的。本诗中反用这个典故,用来讽刺欺世盗名的行为。这个典故是理解本诗前两句含义的重要参考。两者都涉及优伶假扮他人的核心内容,只是情感倾向完全相反。熟悉这个典故能更好地体会诗人的写作巧思。该典故记载于《史记·滑稽列传》中,是公认的经典历史典故。

名句 CLASSIC LINES

无论𫘤儿女,神亦被渠瞒
该句以夸张口吻点明伪饰之徒的欺骗性极强,连神灵都能被蒙蔽。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待