酬郑侍御多雨春空过诗三十韵

南雨来多滞,东风动即狂。

月行离毕急,龙走召云忙。

鬼转雷车响,蛇腾电策光。

浸淫天似漏,沮洳地成疮。

惨淡阴烟白,空蒙宿务黄。

暗遮千里目,闷结九回肠。

寂寞羁臣馆,深沈思妇房。

镜昏鸾灭影,衣润麝消香。

兰湿难纫珮,花凋易落妆。

沾黄莺翅重,滋绿草心长。

紫陌皆泥泞,黄污共淼茫。

恐霖成怪沴,望霁剧祯祥。

楚柳腰肢亸,湘筠涕泪滂。

昼昏疑是夜,阴盛胜于阳。

居士巾皆垫,行人盖尽张。

跳蛙还屡出,移蚁欲深藏。

端坐交游废,闲行去步妨。

愁生垂白叟,恼杀蹋青娘。

变海常须虑,为鱼慎勿忘。

此时方共惧,何处可相将?

已望东溟祷,仍封北户禳。

却思逢旱魃,谁喜见商羊。

预怕为蚕病,先忧作麦伤。

惠应施浃洽,政岂假揄扬。

祀典修咸秩,农书振满床。

丹诚期恳苦,白日会昭彰。

赈廪赒饥户,苫城备坏墙。

且当营岁事,宁暇惜年芳。

德胜令灾弭,人安在吏良。

尚书心若此,不枉系金章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感悯农
创作背景
酬答诗·春雨成灾
此诗为酬答友人郑侍御(名未详)而作。从诗中“多雨春空过”的标题及“恐霖成怪沴”、“赈廪赒饥户”等句推断,创作背景是某年春季遭遇了持续性的异常多雨天气,导致春耕受阻、民生困苦。诗人有感于灾情,写下此诗以回应友人,并寄托对时政的关切。具体创作年份与地点,学界尚无确切考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言排律,是律诗的一种扩展形式,每首至少十句,除首尾两联外,中间各联均需对仗。排律在唐代科举考试中常见,用于展现诗人的才学与驾驭长篇的能力。白居易此诗长达三十韵(六十句),是其排律中的长篇代表作之一,体现了其驾驭长篇叙事与抒情的功力。
情感 · 解读
全诗核心情感是忧时悯农。诗人通过描绘春雨成灾的种种景象,表达了对自然灾害的深切忧虑,对民生疾苦的同情,以及对官员应尽职责的期许。情感基调沉郁,但结尾转向对德政消灾的期盼,体现了儒家士大夫的济世情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
滞、狂、毕、龙、鬼、蛇、浸淫、沮洳、惨淡、空蒙、羁臣、思妇、鸾、麝、纫珮、紫陌、黄污、怪沴、霁、祯祥、亸、湘筠、滂、居士、盖、蹋青、沴、旱魃、商羊、浃洽、揄扬、咸秩、赈廪、赒、苫城、弭
滞:停滞,指雨水积留不退。狂:形容风势猛烈。毕:星宿名,二十八宿之一,古人认为月亮靠近毕星主雨。龙:指传说中掌管降雨的龙神。鬼转雷车:想象鬼神转动雷车发出声响。蛇腾电策:想象电光如蛇腾跃挥舞的鞭子。浸淫:雨水渗透、淹没。沮洳:低洼泥泞之地。惨淡:阴暗无光。空蒙:细雨迷茫的样子。羁臣:被贬谪或流放的官员。思妇:思念远行丈夫的妇人。鸾:传说中凤凰一类的鸟,此处指镜背的鸾鸟图案。麝:麝香,一种香料。纫珮:将兰花穿连成佩饰。紫陌:京城的道路。黄污:黄浊的积水。怪沴:怪异的灾害。霁:雨雪停止,天放晴。祯祥:吉祥的征兆。亸:下垂的样子。湘筠:湘竹,即斑竹,传说舜帝二妃泪洒竹上成斑。滂:形容泪水很多。居士:在家修行的佛教徒,此处或为诗人自指。盖:车盖,遮雨的伞盖。蹋青:即踏青,春日郊游。沴:灾害。旱魃:传说中引起旱灾的怪物。商羊:传说中一足的鸟,大雨前会屈其一足起舞,是下雨的征兆。浃洽:普遍沾润。揄扬:宣扬,赞美。咸秩:都按次序进行。赈廪:开仓放粮救济。赒:救济。苫城:用草苫修补城墙。弭:消除。
逐句白话释义
南方的雨水频繁到来,常常停滞不退;东风一起,便狂暴不止。月亮运行离开毕宿星区十分迅疾,(预示大雨);龙神奔走,忙着召集云层。仿佛鬼神转动雷车,轰隆作响;又似电光如蛇腾跃,鞭策闪耀。雨水渗透,天空好像漏了一样;大地变成低洼泥泞的疮疤。阴云惨淡,烟雾弥漫一片白茫茫;夜间的雾气空濛,染成一片昏黄。黑暗遮蔽了千里的视线,郁闷的心情如同肠子打了九个结。寂寞的是被贬谪官员的馆舍,深沉幽静的是思念丈夫的妇人的闺房。铜镜昏暗,镜中鸾鸟的影子也消失了;衣服潮湿,麝香的香气也消散了。兰花被雨淋湿,难以穿连成佩饰;花朵凋零,容易掉落妆容。沾湿的黄莺翅膀变得沉重;滋润的绿草心叶长得更长。京城的道路全都泥泞不堪;黄浊的积水与茫茫雨雾连成一片。担心这连绵的雨会酿成怪异的灾害;盼望天晴,那将是极大的吉祥。楚地的柳枝像美人的腰肢般低垂;湘江边的竹子仿佛在滂沱流泪。白昼昏暗得如同黑夜;阴气旺盛,胜过了阳气。隐士的头巾都湿透歪斜了;行人的车盖全都张开了。青蛙跳出来,一次又一次;蚂蚁搬家,想要深深躲藏。端坐着,朋友间的交往都停止了;想闲步走走,也妨碍了出行。忧愁让白发老翁心生烦恼;恼坏了那些想要踏青游玩的姑娘。要常常忧虑沧海变成洪水;千万不要忘记(在洪水中)变成鱼的危险。这个时候大家才共同感到恐惧;还有什么地方可以相互陪伴呢?已经向东边的大海祈祷;仍然封闭北边的门户进行禳灾仪式。却又想到如果遇到旱魃(旱灾)该多好;谁会喜欢看到商羊鸟(预示大雨)出现呢?预先害怕蚕宝宝会生病;首先担忧麦子会受到损害。恩惠应该普遍地施予百姓;良好的政治难道需要靠宣扬吗?祭祀的典礼都按次序修明;农书堆满了床榻。怀着赤诚之心,期望能忍受辛苦;相信明亮的太阳终会照耀分明。开仓放粮,救济饥饿的百姓;用草苫修补破损的城墙。暂且应当操办这一年的农事;哪里有闲暇去惋惜春光流逝呢?德行胜过一切,就能让灾害消除;百姓的安宁,关键在于官吏贤良。尚书(指郑侍御或所期望的官员)的心意如果真是这样;那他佩戴的金章官印才算没有白费。
忧时悯农·德政期盼
这首诗通过描绘春季异常多雨导致的种种灾害景象和民生困苦,表达了诗人深切的忧国忧民之情。诗中从自然现象的铺陈,到对羁臣、思妇、老翁、少女等不同人群影响的刻画,再到对农事、祭祀、赈灾等具体事务的关切,层层递进。最终,诗人将消除灾害、安定民生的希望,寄托在君主的德政和官吏的贤良上,体现了儒家士大夫强烈的社会责任感和政治理想。
跨学科 · 是什么
春雨成灾·地理环境地理学
诗中描绘的“南雨来多滞”、“紫陌皆泥泞,黄污共淼茫”等景象,反映了春季在特定地理环境下(如长江中下游流域)易出现持续性阴雨天气,导致道路泥泞、积水成涝的自然现象。这种气候与地理条件的结合,容易对农业生产(如诗中“预怕为蚕病,先忧作麦伤”)和日常生活造成严重影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏·沉郁顿挫
此诗为五言排律,诵读时需注意五言诗的“二三”或“二一二”基本节奏。由于全诗描绘灾害、情感沉郁,语速宜缓,语调宜沉稳,在描绘惨淡景象(如“惨淡阴烟白,空蒙宿务黄”)时语气可加重,在表达忧虑(如“愁生垂白叟,恼杀蹋青娘”)时略带叹息感。结尾议论部分(“德胜令灾弭...”)应读出坚定与期盼的语气。
对仗仿写·铺陈手法
本诗中间各联对仗工整,如“镜昏鸾灭影,衣润麝消香”、“沾黄莺翅重,滋绿草心长”。学习其对仗技巧,可尝试仿写描写自然景象或生活场景的对偶句。例如,模仿其铺陈手法,用一系列对仗句描写“秋风”或“酷暑”带来的各种影响。
名句应用·忧患意识
“德胜令灾弭,人安在吏良”这一核心名句,可用于论述“德政与民生”、“为官之道”、“忧患意识”等主题的文章中,作为强有力的论据或点睛之笔。例如,在讨论政府应对自然灾害、强调官员责任时引用此句,能增强文章的古典文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
白居易同作者
此诗作者为唐代大诗人白居易,其诗歌以通俗易懂、关注现实著称,此诗是其现实主义风格的体现。
排律同体裁
此诗体裁为五言排律,是律诗的延长版,格律要求严格,中间各联必须对仗。

名句 CLASSIC LINES

德胜令灾弭,人安在吏良
此联是全诗的点睛之笔与主旨升华。上句“德胜令灾弭”化用《尚书》“德惟善政”及天人感应思想,意为君主的德政能够消除灾害。下句“人安在吏良”则直接点明百姓安居的关键在于官吏贤良。这两句将自然灾害的应对,从具体的赈灾措施,提升到了对政治伦理与吏治清明的根本诉求上,体现了白居易一贯的“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义精神。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待