卧听法曲霓裳

金磬玉笙调已久,牙床角枕睡常迟。

朦胧闲梦初成后,宛转柔声入破时。

乐可理心应不谬,酒能陶性信无疑。

起尝残酌听余曲,斜背银缸半下帷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
大和年间闲居洛阳作
大和年间任分司东都闲职期间作于洛阳履道里私宅。本诗作于唐文宗大和年间,白居易以太子宾客等分司官身份闲居洛阳履道里,远离朝堂纷争,常以听乐、饮酒、赏景为日常娱乐,某次卧听《霓裳》法曲演奏时有感而发创作此诗,创作动因纯粹为记录日常闲居的愉悦体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一。七言律诗要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵都有严格规范。本诗完全符合七言律诗的格律要求,是白居易闲适诗中的典型七律作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年闲居的安然恬淡,既有聆听雅乐的审美愉悦,也有对音乐、饮酒陶冶心性功能的认同,整体情绪平和舒展,没有愤懑或愁苦的表达,体现了白居易晚年通达的生活态度。历代主流解读均将本诗归为白居易闲适诗的代表作品,是其“中隐”思想的日常化表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
法曲是唐代的一种宫廷音乐,融合了汉族传统音乐和西域音乐的特点。霓裳指《霓裳羽衣曲》,是唐代最著名的法曲之一。入破是唐代大曲的后半段,节奏加快,旋律更为动听。金磬是金属制的打击乐器,玉笙是用玉装饰的簧管乐器。牙床指装饰精美的睡床,角枕是用牛角装饰的枕头。银缸指银制的灯盏。
逐句白话释义
第一句写金磬和玉笙早就调试好了音准。第二句写我靠着装饰精美的床和角枕,总是很晚才睡。第三句写我刚做了一个朦朦胧胧的闲梦的时候。第四句写婉转柔和的乐曲刚好到了节奏明快的入破阶段。第五句写音乐可以调理心境,这话应该没有错。第六句写酒能够陶冶性情,这点我完全相信。第七句写我起来尝了尝剩下的酒,继续听完剩下的曲子。第八句写我背对着银灯,帘幕已经拉下了一半。
核心主旨与内容概括
本诗描写了白居易晚年闲居洛阳时,卧在家中听《霓裳》法曲演奏、饮酒自娱的日常场景。全诗围绕“闲”字展开,记录了从睡前准备、入梦听曲到醒后续听品酒的完整过程,表达了作者对恬淡闲居生活的满足,以及对音乐和饮酒能够陶冶心性的认同,整体氛围轻松平和,充满了日常的小确幸。
跨学科 · 是什么
唐代法曲历史学
法曲是唐代宫廷音乐的重要类型,在唐代非常流行,上至皇室贵族下至文人百姓都很喜爱听法曲演奏。《霓裳羽衣曲》是最有名的唐代法曲,相传是唐玄宗创作的。对应诗句是标题“卧听法曲霓裳”。文学表达是作者在家中听流行的法曲演奏,科学事实是法曲是唐代官方确立的宫廷燕乐品类,开元天宝年间最为盛行。所属学科是历史学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,语速不要太快,体现闲适的氛围。每句的断句为“金磬玉笙/调已久,牙床角枕/睡常迟。朦胧闲梦/初成后,宛转柔声/入破时。乐可理心/应不谬,酒能陶性/信无疑。起尝残酌/听余曲,斜背银缸/半下帷。”读颈联名句时可以稍微加重语气,突出通透的人生感悟,尾联语气要放轻,营造慵懒闲适的收尾感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“XX应不谬,XX信无疑”的判断句式,用来表达对某个事理的确定认同。比如写读书的作用可以仿写成“书能益智应不谬,笔可抒怀信无疑”,写运动的作用可以仿写成“动可强身应不谬,静能养气信无疑”。仿写时要注意前后两句对仗工整,内容相关,符合七言句式的节奏特点。
名句写作应用
核心名句“乐可理心应不谬,酒能陶性信无疑”可以用在写生活感悟、审美体验、传统文化相关的作文中。比如写自己听古典音乐的感受时可以用:“我每次听古琴曲都觉得心境格外平静,果然是‘乐可理心应不谬,酒能陶性信无疑’,传统文艺的陶冶作用从来都不是虚言。”也可以用在描写长辈闲适退休生活的文章中,体现通透的人生态度。
关联知识图谱
《霓裳羽衣曲》同源艺术作品
本诗的核心描写对象是《霓裳羽衣曲》,这是唐代最著名的法曲作品,也是白居易平生最喜爱的音乐作品之一,他还曾专门创作《霓裳羽衣歌》详细记录该曲的演奏过程。
白居易闲适诗同主题|文献作品集
本诗属于白居易创作的闲适诗类别,这类作品多描写日常闲居生活,表达恬淡通达的人生态度,是白居易诗歌创作的重要组成部分,与讽喻诗、感伤诗、杂律诗共同构成白诗的四大品类。

名句 CLASSIC LINES

乐可理心应不谬,酒能陶性信无疑
本句精准概括了传统文艺与日常休闲的陶冶心性作用,语言平易直白却蕴含通透的人生体悟。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待