叙伦五言二十首 其三

博览劳丸胆,精思恐呕心。

可怜亲养薄,难报母恩深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感感激
创作背景
南宋晚期人伦组诗创作
本诗为南宋诗人刘克庄晚年创作的《叙伦五言二十首》组诗之一,该组诗专咏君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友等传统五伦主题,本首聚焦母子人伦。学界公认创作时间为刘克庄晚年退居莆田时期,是其回望生平、梳理人伦情感的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,为近体诗的一类,全篇四句,每句五字,格律要求宽松,适合抒发短章情志。五言绝句起源于汉魏乐府民歌,唐代发展成熟,成为古典诗歌中受众最广的体裁之一。本诗为组诗《叙伦五言二十首》中的第三首,专咏母子人伦主题。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是对母亲养育深恩的真挚感激,二是因自身常年治学操劳、未能充分奉养母亲的愧疚遗憾。历代主流解读均认可其情感质朴真诚,符合儒家孝亲伦理的核心内涵,具有普遍的情感共鸣价值。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丸胆:出自卧薪尝胆典故,这里指代长期勤奋治学的辛苦状态。呕心:出自李贺呕心沥血的典故,指代耗费心神进行思考。亲养:指对父母的赡养侍奉。母恩:指母亲养育子女的恩情。所有字词没有通假字或古今异义现象,含义通俗易懂。大家可以结合常见的历史典故来理解前两句的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是:广泛阅览各类书籍,辛苦得就像尝苦胆一样劳神费力。第二句的意思是:费尽心思思考学问,恐怕要像古人那样把心都呕出来。第三句的意思是:让人难过的是我能够奉养母亲的时间太少、待遇太薄。第四句的意思是:我根本难以报答母亲对我深厚如海的养育恩情。所有释义没有额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗的内容分为两个部分,前两句写作者自己常年治学操劳的状态,后两句转折到对母亲的愧疚之情。全诗的核心主旨是抒发作者对母亲养育深恩的无限感激,以及自己因为忙于治学、没能好好侍奉母亲的遗憾和愧疚。整首诗语言非常质朴,没有华丽的修饰,情感却非常真挚动人,很容易让读者产生共鸣。大家可以从中感受到传统孝亲文化的朴素表达。
跨学科 · 是什么
古代孝亲伦理社会学
这里涉及的是中国古代的孝文化内容。孝是中国传统社会最重要的人伦准则之一,子女赡养父母是必须履行的义务。侍奉父母不仅要提供物质上的供养,还要有精神上的关怀。如果子女因为各种原因没能好好侍奉父母,就会产生强烈的愧疚情绪。这种孝亲观念已经传承了数千年,直到今天仍然是我们社会倡导的传统美德。大家可以结合自己的生活体验理解这种情感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是五言绝句,诵读的时候采用2-2-1的断句节奏就可以。第一句读为“博览/劳/丸胆”,重音放在“劳”字上,读出辛苦的感觉。第二句读为“精思/恐/呕心”,重音放在“恐”字上,读出操劳的程度。第三句读为“可怜/亲养/薄”,重音放在“薄”字上,读出愧疚的情绪。第四句读为“难报/母恩/深”,重音放在“深”字上,读出感恩的厚重感。大家可以多朗读几遍,体会诗句的情感节奏。
句式仿写指导
这首诗采用的是“先铺陈背景、后转折抒情”的结构,大家仿写的时候可以参考这种结构。首先可以写自己日常忙碌的状态,比如学习、工作的辛苦,然后转折到对某个亲人的情感。比如可以写“刷题熬深夜,刷题到凌晨。可怜陪伴少,难报父亲恩”。仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要把两层内容的转折关系写清楚就可以。大家可以结合自己的生活经历尝试仿写,很容易就能写出真挚的内容。
名句日常写作应用
核心名句“可怜亲养薄,难报母恩深”可以用在各类感恩母亲、孝亲主题的写作场景中。比如你写母亲节的作文时,就可以用这句话引出自己对妈妈的感激。或者你写关于亲情的随笔时,也可以用这句话表达自己没能多陪父母的愧疚。用的时候可以直接引用原句,也可以稍微调整一下表述,比如“古人说‘难报母恩深’,我们能做的只有多花时间陪伴父母”。这句话非常贴合日常的情感表达,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
孟郊《游子吟》同主题
两首诗都是以感恩母恩为核心主题的经典短诗,都采用质朴的语言抒发真挚的亲情,都具有广泛的传播度,都是中国孝文化的经典文学载体,适合放在一起对比阅读,大家可以很容易感受到两首诗情感的共通之处。

名句 CLASSIC LINES

可怜亲养薄,难报母恩深
该句为全诗核心名句,以直白质朴的语言抒发了子女面对母恩的普遍愧疚情绪,流传度极广。历代评注多赞其“语浅情深,直击人心”,后世常被用于孝亲主题的文学创作、文化宣传场景,成为中国孝文化的经典表述之一。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待