苦热

头痛汗盈巾,连宵复达晨。

不堪逢苦热,犹赖是闲人。

朝客应烦倦,农夫更苦辛。

始惭当此日,得作自由身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感民生
创作背景
白居易闲居洛阳时期创作
本诗作于唐文宗大和三年(公元829年)之后,当时白居易罢刑部侍郎职,以太子宾客身份分司东都洛阳,属于闲散职务,无需处理繁重政务,日常生活相对自由轻松。创作时恰逢盛夏连日高温,诗人自身饱受酷热困扰,有感而发写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,成熟于初唐时期。全篇共八句,每句五字,分为首颔颈尾四联,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗是唐代文人常用的诗歌体裁,兼具格律严谨与表达灵活的特点,在唐诗中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,首先是诗人自身遭遇盛夏酷热的烦躁不适,其次是对朝堂官员、底层农夫酷暑中仍需劳作的共情,最后是诗人因自身闲居自由、无需奔波劳作产生的愧疚之情。全诗情感真挚平实,充分体现了白居易一贯的仁民爱物的创作取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“盈”是满、浸湿的意思,“汗盈巾”就是汗水浸湿了头巾。“连宵”指整夜、从晚上到天亮的时间段。“苦热”就是酷热、难以忍受的高温天气。“闲人”这里指没有繁重政务缠身的闲散官员。“朝客”指在朝堂任职的官员。“自由身”指不受公务拘束、可以自由安排生活的状态。这些字词都是唐代口语常用表达,意思直白易懂,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一二句写:我头痛得厉害,汗水把头巾都浸湿了,这种酷热的天气从夜里一直持续到天亮都没有缓解。第三四句写:我实在是受不了这难熬的酷热,还好我现在是个不用忙公务的闲人,还能勉强忍受。第五六句写:在朝堂里任职的官员们肯定也被热得烦躁疲倦,而田地里的农夫要比他们辛苦得多。第七八句写:到这时候我才觉得惭愧,只有我能过着这样不受拘束的自由日子。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在盛夏遭遇连续高温的切身感受,先是写自己被酷热折磨的烦躁状态,接着联想到朝堂上的官员和田间劳作的农夫都要在酷暑里辛苦奔波,最后因为自己身为闲职官员,不用承受这些辛苦而感到愧疚。全诗没有华丽的辞藻,用平实的语言表达了诗人对普通劳动者的共情和关怀,是一首非常接地气的写实诗作。
跨学科 · 是什么
唐代社会阶层差异社会学
唐代社会主要分为官员、普通百姓等不同阶层,不同阶层的生存状态差异很大。官员即使遇到酷暑,也只需要处理公务,不用从事体力劳动。而底层的农户不管天气多么恶劣,都要下田劳作,才能维持生计,还要承担赋税和徭役的负担。这种阶层差异是客观存在的社会现实,也是诗人创作这首诗的现实基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要偏舒缓,语气要带一点沉闷的感觉,符合酷热下的状态。首联“头痛/汗盈巾,连宵/复达晨”要稍作停顿,读出烦躁的情绪。颔联“不堪/逢苦热,犹赖/是闲人”要稍微放缓,读出无奈的感觉。颈联“朝客/应烦倦,农夫/更苦辛”要重读“更”字,突出对比的意味。尾联“始惭/当此日,得作/自由身”要放轻语气,读出愧疚的情绪。
句式仿写指导
这首诗的颈联用了“甲应如何,乙更如何”的对比句式,我们可以仿写这种句式来表达对不同群体的观察。比如描写下雨天的场景,可以写“上班族应嫌路滑,快递员更苦奔波”。描写寒冷天气的场景,可以写“居家者应嫌风大,清洁工更苦天寒”。这种句式的核心是先写一个群体的感受,再突出另一个处境更差的群体的状态,很容易写出共情的效果。
名句写作应用
"朝客应烦倦,农夫更苦辛"这句可以用在描写民生关怀、换位思考、社会观察的作文里。比如写夏天高温天气下的劳动者的作文,可以引用这句,引出对户外工作者的敬意。比如写关于社会公平的议论文,可以引用这句,说明我们要多关注底层劳动者的生存状态,不能只看到自己的生活。也可以用在公益主题的宣传文案里,唤起大家对基层劳动者的关注。
关联知识图谱
王令《暑旱苦热》同主题
两首诗都是描写盛夏酷热天气的经典诗作,都跳出了个人感受的局限,寄寓了对普通民众的关怀,核心主题高度一致。王令的诗风格更雄奇,白居易的诗风格更平实,二者可以对照阅读,加深对苦热主题诗歌的理解。

名句 CLASSIC LINES

朝客应烦倦,农夫更苦辛
这句采用对比手法,将朝堂官员酷暑中的烦倦,与底层农夫更加辛苦的劳作状态并置,体现了诗人对社会各阶层生存状态的关照。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待