送胡石璧帅广西二首 其二

此段君王付托谁,明公身可荷安危。

常游簪带春携客,忽夺昆仑夜出奇。

忠定罢兵才建绍,襄公讨叛止邕宜。

腐儒虽惫如同载,堪稿平蛮第二碑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 期许 · 送别
创作背景
送别胡石壁赴广西平叛
南宋理宗时期广西境内发生少数民族叛乱,朝廷任命胡槻(号石壁)为广西经略安抚使前往镇抚,刘克庄作本首组诗为其送行,全诗无涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,颔联、颈联严格对仗,遵循平水韵四支韵部押韵规则,是宋代七言送别律诗的典型作品。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对友人胡石壁可担平叛重任的信任与赞颂,二是对其效仿北宋名臣建立边功的殷切期许,三是诗人虽为文臣仍愿追随报效的家国责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
帅广西指担任广西经略安抚使,荷安危指担负国家安危重任,昆仑指广西昆仑关,忠定是北宋名臣余靖的谥号,襄公是北宋名将狄青的谥号,邕指广西邕州(今南宁),平蛮第二碑指效仿狄青平叛后立的功绩碑。
逐句白话释义
这一次君王的重任托付给了谁?您的才干完全可以担负国家安危。平日里您头戴簪带春日里宴请宾客,现在就要像狄青那样夜袭昆仑关出奇制胜。忠定公余靖罢兵休战是在建炎绍兴年间,襄公狄青讨伐叛乱到邕州就停止进兵很合时宜。我这个迂腐的儒生虽然疲惫如果能和您同行,也能执笔写下平叛的第二块功绩碑。
核心主旨概括
全诗是诗人为即将赴广西平叛的友人胡石壁写的送别诗,赞颂了友人的才干与担当,表达了对友人顺利平叛、建立功绩的殷切期许,也暗含了诗人愿意为国效力的家国情怀。
跨学科 · 是什么
狄青夜夺昆仑关历史学
狄青是北宋著名将领,宋仁宗时期广西侬智高发动叛乱,狄青率军出征,趁夜突袭军事要塞昆仑关,一举击败叛军,平定了广西的叛乱,之后朝廷为其立平蛮碑纪念功绩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照2-2-3的节奏断句,首联语气郑重,颔联前句放缓、后句加快突出反差感,颈联语气沉稳,尾联语气激昂带期许感,整体语速中等,语调昂扬。
句式仿写指导
可以学习本诗颔联的反差对比写法,先写人物平时的状态,再写其面临重大任务时的突出表现,比如:“闲时伏案书千字,急赴边关破万军”,通过前后反差凸显人物的多面特质。
名句应用场景
名句“常游簪带春携客,忽夺昆仑夜出奇”可以用在描写人物临危受命、出奇制胜的场景中,比如写抗疫医护人员平时是普通的父母子女,疫情来袭时挺身而出完成艰巨任务,就可以引用这句诗。
关联知识图谱
狄青人物关联|历史关联
本诗颔联、颈联都用到狄青夜夺昆仑关平定叛乱的典故,用来夸赞友人胡石壁的军事才干,表达对其平叛成功的期许。
余靖人物关联|历史关联
本诗颈联提到的忠定公就是余靖,他是北宋名臣,曾参与平定广西侬智高叛乱,处理战后安抚事宜,是宋代治理边疆的代表性文臣。

名句 CLASSIC LINES

常游簪带春携客,忽夺昆仑夜出奇
本句为全诗核心名句,活用北宋狄青夜夺昆仑关的典故,对仗工稳,反差感强烈,后世多用来赞誉人物临危受命、出奇制胜的才干,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待