岁除即事十首 其七

细切如丝菜,添斟献颂椒。

未曾守除夜,早已问元宵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感喜悦 · 期许
节日除夕|元宵节
月份十二月
创作背景
岁末即时创作
本诗为《岁除即事十首》组诗的第七首,创作于南宋晚期岁末除夕前,是诗人记录家中准备年节的即时所见所感,学界考证创作时间约为宋理宗淳祐年间,属于即时性的岁时纪事作品,不存在托物言志的特定创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,是近体诗的一种,全诗共四句,每句五字,格律要求严谨。五言绝句起源于汉魏乐府小诗,到唐代正式定型,是古典诗词中篇幅短小、意蕴凝练的代表性体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为岁末除夕的温馨喜悦,以及对后续年节活动的热切期盼,情感朴素真挚,充满世俗生活的烟火气,没有沉郁悲苦的情绪表达,契合传统佳节的欢乐氛围,是历代岁时诗词中表达年节愉悦情绪的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“颂椒”指古代岁首饮用的椒柏酒,古人会在新年时敬献椒酒向长辈祝颂祈福。“除夜”就是除夕,是农历一年最后一天的夜晚。“元宵”指农历正月十五的元宵节,是传统年节序列的最后一个重要节日。“细切”指把食材切成细丝的动作,是准备年节饭菜的常见操作。“添斟”指往酒杯里添酒的动作,是年节家宴的常见场景。这些字词都是古代生活的常见用语,没有生僻含义,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
第一句“细切如丝菜”的意思是,家里人把过年要吃的菜切得像丝线一样细,准备做丰盛的年饭。第二句“添斟献颂椒”的意思是,大家往酒杯里添满椒酒,互相敬献祝颂新年平安顺遂。第三句“未曾守除夜”的意思是,这个时候还没有到除夕夜正式守岁的时间。第四句“早已问元宵”的意思是,家里的人已经早早开始问起元宵节要怎么过、有什么安排了。整体释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了南宋时期普通人家除夕前准备年节的日常小场景,通过切菜、斟酒、询问元宵节安排这几个很小的细节,展现了传统年节的温馨氛围,以及普通百姓对新年、对后续节日的期盼喜悦心情。整首诗没有宏大的叙事,也没有复杂的情感,就是用最朴素的语言记录了日常的美好,很容易让读者产生共鸣,感受到年节特有的温暖氛围。
跨学科 · 是什么
宋代年节民俗民俗学
诗里提到的饮椒酒、守除夜、过元宵节都是宋代已经非常普及的年节习俗。饮椒酒是从汉代就有的新年习俗,大家会在新年时喝用花椒泡的酒,祈求新的一年身体健康。守除夜就是除夕晚上全家人不睡觉,一起熬夜迎接新年的到来。元宵节在宋代是非常盛大的节日,会有放灯、猜灯谜、逛庙会等很多活动,普通百姓都非常喜欢这个节日。这些习俗很多一直流传到今天,依然是我们年节的重要内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句可以按照“二/三”的节奏断句,比如“细切/如丝菜,添斟/献颂椒。未曾/守除夜,早已/问元宵”。整体语气要轻快活泼,带着喜悦的感觉,不要读得太沉重或者太严肃。读最后两句的时候,可以稍微加重“未曾”和“早已”两个词的语气,突出那种急切期盼的感觉。诵读的速度可以稍微慢一点,每个字读清晰,让听众能感受到诗里的温馨氛围。
句式仿写指导
大家可以仿写诗里“未曾...早已...”的转折句式,这种句式可以用来突出对某件事的急切期盼,或者某个情况的提前到来。比如可以仿写“未曾入深秋,早已备冬衣”,写出对寒冷天气的提前准备。也可以仿写“未曾放暑假,早已定行程”,写出对假期出行的急切期盼。仿写的时候要注意前后两个分句要有逻辑关联,前一个分句说还没发生的事,后一个分句说已经提前做好的准备或者产生的情绪,这样写出来的句子会很生动。
名句写作应用
核心名句“未曾守除夜,早已问元宵”可以用在描写对美好事物的期盼的写作场景里。比如写自己对假期的期盼,可以说“还有半个月才放寒假,我已经把要读的书都买好了,真有种‘未曾守除夜,早已问元宵’的感觉”。也可以用在描写节日氛围的文章里,写大家对后续节日的期待。用的时候不用做太多解释,读者很容易就能理解句子里包含的那种喜悦期盼的情绪,能让文章显得更有文化韵味。
关联知识图谱
王安石《元日》同主题
《元日》也是宋代描写新年除夕的经典诗作,和本诗同样属于岁时纪事类作品,都展现了宋代年节的民俗特点和欢乐氛围,都是历代流传广泛的新年主题诗歌。

名句 CLASSIC LINES

未曾守除夜,早已问元宵
本诗核心名句为“未曾守除夜,早已问元宵”,该句用朴素的语言写出了大众对年节的普遍期盼情绪。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待