咏所乐

兽乐在山谷,鱼乐在陂池。

虫乐在深草,鸟乐在高枝。

所乐虽不同,同归适其宜。

不以彼易此,况论是与非。

而我何所乐,所乐在分司。

分司有何乐,乐哉人不知。

官优有禄料,职散无羁縻。

懒与道相近,钝将闲自随。

昨朝拜表回,今晚行香归。

归来北窗下,解巾脱尘衣。

冷泉灌我顶,暖水濯四肢。

体中幸无疾,卧任清风吹。

心中又无事,坐任白日移。

或开书一篇,或引酒一卮。

但得如今日,终身无厌时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 闲适
创作背景
白居易分司东都洛阳时期创作
本诗为白居易晚年任太子宾客、分司东都洛阳期间所作,学界公认创作时间为唐文宗大和年间(公元827-835年),此时作者已远离朝中权力斗争,职务清闲俸禄充足,创作动因是记录日常闲居状态,抒发安于现状的自得之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,属于古体诗范畴,不受格律、平仄、押韵的严格限制,句式灵活自由,篇幅可长可短,是唐代文人常用的抒情体裁之一,在历代诗歌创作中占有重要地位。本诗通篇为五言句式,不严守近体格律,属于典型的五言古诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对当下闲适生活的满足与自得,以万物各适其性的哲理为铺垫,抒发了摆脱官场束缚、安于平淡闲居的愉悦心境,体现了白居易晚年知足不辱、顺性而为的人生态度,是其闲适诗情感表达的典型代表,历代解读对这一情感内核基本无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
陂池指池塘、水池。分司指唐代在东都洛阳设置的闲散官职。禄料指俸禄、薪资。羁縻指束缚、约束。卮指古代盛酒的器皿,相当于现在的酒杯。这些字词都是唐代诗文的常用词汇,没有生僻含义,理解起来难度较低。
逐句白话释义
野兽的快乐在山谷里,鱼儿的快乐在池塘里。虫子的快乐在深草里,鸟儿的快乐在高枝上。它们所追求的快乐虽然不一样,但本质上都是适配自己的天性。不会用别人的标准替换自己的选择,更不会去争论对错。那我的快乐是什么呢,我的快乐就在做分司官的生活里。做分司官有什么快乐,这份快乐旁人不知道。官职优厚有足够的俸禄,职务闲散没有什么束缚。性子懒和道的理念接近,反应迟钝和闲静的状态相伴。昨天早上朝拜送了奏章回来,今天晚上行香仪式结束回家。回到家在北窗下面,解下头巾脱掉沾了灰尘的外衣。用冷泉的水浇头顶,用暖水清洗四肢。身体幸好没有疾病,躺着任由清风吹拂。心里又没有烦心事,坐着任由白天的时间慢慢过去。有时候翻开一篇书,有时候倒一杯酒喝。只要能一直像今天这样,一辈子也不会觉得厌烦。
核心主旨与内容概括
本诗先列举野兽、鱼、虫、鸟四种动物各有各的快乐,引出万物各适其性的道理,之后转向描述自己做分司官的闲适生活,从物质保障、身体状态、精神状态多个角度展现自己的满足,最终表达了知足常乐、顺性而为的人生态度,整体语言直白平实,没有华丽的修饰,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
唐代分司官制度历史学
唐代分司官是在东都洛阳设置的官职体系,大部分都是闲职,没有实际的政务需要处理,但是俸禄和正式官员一样,通常用来安置年老的官员或者暂时被贬的官员,是唐代职官体系中比较特殊的组成部分,白居易做的太子宾客分司就是这类官职的典型代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候语速要平缓,语气要放松,体现出闲适的感觉。每两句为一个停顿单元,读到“所乐虽不同,同归适其宜”的时候可以稍微加重语气,突出主旨。后面描述日常生活的部分可以读得更舒缓一点,读出悠然自得的感觉,整体节奏不需要太快,符合诗歌平淡自然的风格。
句式仿写指导
可以仿写本诗开头的排比句式,先列举几种事物的特点,再引出自己要表达的核心观点。比如可以写“花乐在春日,叶乐在秋时,云乐在蓝天,风乐在四野,所乐虽不同,同归顺其时”,通过排比的方式铺垫,之后引出自己的观点,会让表达更有说服力,也更有层次感。
名句应用场景
核心名句“所乐虽不同,同归适其宜”可以用在表达尊重他人选择、不攀比的文章里,比如写关于人生选择的作文的时候,可以引用这句话,说明每个人都有适合自己的生活,不需要用统一的标准来要求所有人,也可以用在劝慰别人不要焦虑的场景里,非常接地气,适用范围很广。
关联知识图谱
庄子·秋水·鱼乐之辩同典故
本诗中“鱼乐在陂池”的表述化用了《庄子·秋水》中鱼乐之辩的典故,都表达了适性为乐的核心思想,二者的哲学内核一脉相承,都是中国古代适性思想的经典表述。
白居易闲适诗同类作品
本诗是白居易闲适诗的典型代表,和他的《池上》《闲居》等作品属于同一主题,都表达了晚年闲居洛阳时的自得心境,风格都以平实自然、情感真挚为主要特点。

名句 CLASSIC LINES

所乐虽不同,同归适其宜
该句以万物各得其乐的哲理总领全诗主旨,语言质朴直白却蕴含深刻的人生智慧。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待