偈颂一百四十二首 其一三一

灵山又见一夏,不说陈年旧话。

青州衫重七斤,庐陵米作么价。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅理
创作背景
夏安居结束开示
本偈为释广闻在夏安居(佛教僧众夏季结夏安居修行)圆满之时,对僧众做的开示,创作时间为南宋理宗年间释广闻住持径山时期
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂是佛教禅宗常用的韵文体裁,多为四言、五言、七言短句,用于禅师开示、表达悟境,不讲究传统诗词的格律平仄,注重机锋禅理,是禅门宗教表达的重要载体
情感 · 解读
本偈以禅宗公案为引子,引导学人放下既有认知执念,不落言筌,直契本心,是禅师接引学人的典型禅理表达,历代解读共识为直指心性的禅门开示

基础解读 READING

语文核心知识
夏安居、公案、作么价
1.夏安居是佛教僧众在夏季三个月足不出户专心修行的制度。2.陈年旧话指已经被反复说过的陈旧禅理、过往公案。3.作么价是唐宋口语,意思是“是什么价格”。4.青州是古代地名,在今山东一带。5.庐陵是古代地名,在今江西吉安一带。6.衫指僧人日常穿的僧袍。7.本偈没有生僻通假字和古今异义词。8.所有用词都贴近宋代民间口语,通俗易懂。
逐句白话释义
1.灵山上又一个夏安居的修行周期结束了。2.今天我不说那些陈旧过时的老套禅理。3.青州出产的僧袍重量有七斤重。4.庐陵的大米现在是什么价格呢。5.全诗没有晦涩的文学修饰,语言直白平实。6.看似不相关的两句问句实际暗藏禅机。7.符合禅门偈颂朴素实用的语体特点。8.需要学人自己体悟其中的深层内涵。
核心主旨与内容概括
1.这首偈是禅师在夏安居结束时对僧众的开示作品。2.禅师没有讲大家熟悉的陈旧说教内容。3.反而抛出两个大家熟知的公案问句引导学人。4.目的是引导学人放下固有的认知框架。5.不要执着于文字表面的意思。6.要自己向内探寻本心的觉悟。7.体现了禅宗不立文字、直指人心的特点。8.是非常典型的禅门开示类偈颂。
跨学科 · 是什么
宋代佛教夏安居制度历史学
1.夏安居制度起源于古印度佛教。2.东汉时期随佛教传入中国。3.到宋代已经成为汉传佛教寺院普遍推行的固定制度。4.安居期间僧众不得外出游方,集中在寺院修行。5.安居结束之日称为“解夏”,寺院会举行相关法事活动。6.本句提到的“一夏”就是指整个安居周期。7.宋代官府也对佛教安居制度有相关的管理规定。8.这一制度至今仍在汉传佛教寺院中保留。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.每句按照2-2-3的节奏断句即可。2.第一句断为“灵山/又见/一夏”。3.第二句断为“不说/陈年/旧话”。4.第三句断为“青州/衫重/七斤”。5.第四句断为“庐陵/米作/么价”。6.语气要平实沉稳,不用带有抒情色彩。7.最后一句可以稍微放缓语速,留出思考空间。8.整体节奏平缓,不用刻意抑扬顿挫。
句式仿写指导
1.本诗采用前两句铺陈背景,后两句抛出问句的结构。2.可以仿写这种先交代场景再提问题的句式。3.示例仿写:“阶前又见春尽,不说旧愁新恨。堂前燕去几时,篱下花开几寸”。4.仿写时要注意前后内容的关联性。5.前两句要交代清楚特定的时间或者场景。6.后两句的问句要和前面的场景有内在关联。7.可以不用严格押韵,只要句式整齐即可。8.适合用来写带有哲理思考的短诗。
名句写作应用
1.“青州衫重七斤,庐陵米作么价”这句可以用来表达不要执着于表象的意思。2.写关于独立思考主题的作文时可以引用。3.应用示例:“我们常常被各种现成的答案困住,却忘了问自己最本真的问题,就像禅偈里说的‘青州衫重七斤,庐陵米作么价’,跳出固有认知才能找到新的方向”。4.也可以用在讨论不要人云亦云的语境中。5.还可以用来形容看似不相关的问题背后暗藏深层逻辑。6.适合用在议论文的开头或者结尾处。7.能够增强文章的哲理性和文化底蕴。8.引用时点出其破除执念的内涵即可。
关联知识图谱
青州布衫公案同典故
1.本偈中“青州衫重七斤”句化用赵州从谂禅师的公案。2.公案原文为僧问赵州:“万法归一,一归何处?”州云:“我在青州作得一领布衫,重七斤。”3.这则公案是赵州禅师接引学人的典型案例,目的是打破学人的理性执念。4.历代禅门多引用这则公案,本偈也是其中之一。
庐陵米价公案同典故
1.本偈中“庐陵米作么价”句化用青原行思禅师的公案。2.公案原文为僧问青原:“如何是佛法大意?”思云:“庐陵米作么价?”3.这则公案同样是为了打破学人对佛法的抽象执念,引导其关注日常。4.本偈引用这则公案和前一则形成呼应。

名句 CLASSIC LINES

青州衫重七斤,庐陵米作么价
该句化用禅宗两则经典公案,“青州布衫重七斤”为赵州从谂禅师公案,“庐陵米价”为青原行思禅师公案。

标签 TAGS

作者 POET

释广闻 1189年-1263年
南宋临济宗禅僧,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待