武陵别任年魁

诏书应在道,君但趣行装。

去棹乘桃涨,朝衣带芷香。

归斋寻旧话,上殿拜新皇。

论事依经好,平迁是玉堂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 送别
月份三月
创作背景
赠别赴诏友人
本诗为诗人在武陵送别友人任年魁的赠别之作。当时朝廷征召任年魁入朝的诏书已经发出,友人即将启程北上赴任,诗人创作本诗为其践行,兼有嘱托与祝福之意。本次创作的具体年份学界暂未形成统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于近体诗范畴的五言律诗。全诗共八句,每句五字,总计四十字。格律要求严谨,二、四、六、八句需押平声韵,中间两联要求对仗。五言律诗成熟于唐代,是古典诗歌的主流体裁之一,宋代仍有大量优秀作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人赴任的赠别与期许。没有传统赠别诗的悲戚情绪,整体基调明快昂扬。既暗含与友人相识相交的深厚情谊,更侧重对友人入朝为官后的行事规劝与仕途祝福,情感真挚恳切,充满积极向上的力量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释诗中核心字词的含义:趣同促,意思是赶紧、赶快。桃涨指桃花汛,是农历三月桃花盛开时的春汛。芷是白芷,一种有香气的草本植物,古代常用来象征高洁品行。经指儒家经典,是古代官员行事的重要准则。玉堂是翰林院的别称,是古代文臣的最高荣耀机构。平迁意思是顺利升迁。大家可以结合注释理解诗句含义,不需要额外记忆生僻知识点。
逐句白话释义
第一句的意思是朝廷征召你的诏书应该已经在路上了。第二句是说你只管赶紧收拾出发的行李就好。第三句是你出发坐船正好赶上桃花汛的水势,行船会很顺利。第四句是你入朝穿的官袍上还带着楚地白芷的香气。第五句是回到京城后可以到旧友的书斋聊聊过往的旧事。第六句是之后就要上大殿参拜新即位的皇帝。第七句是向皇帝议论政事的时候最好依据儒家经典的原则。第八句是这样就能顺利升迁,进入翰林院任职。
核心主旨与内容概括
本诗是一首赠别友人的五言律诗。诗人在武陵送别即将奉诏入朝的友人任年魁,没有抒发离别伤感的情绪,反而全程围绕对友人的嘱托与祝福展开。诗人既祝愿友人一路行程顺利,也规劝友人入朝后要恪守正道、依经行事,最后祝福友人仕途顺遂、步步高升。全诗基调明快积极,情感真挚恳切,是古代赠别诗中少见的充满正向力量的作品。大家可以从赠别主题的角度理解本诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
武陵地理特征地理学
武陵位于今天的湖南省常德市,地处洞庭湖西岸,沅江穿城而过。当地属于亚热带季风气候,春季降水充沛,每年农历三月桃花盛开时,降水叠加上游冰雪融水,会形成明显的春汛,也就是桃花汛。春汛期间沅江水位大幅上涨,通航能力比冬季提升很多,非常适合船只远行北上。大家可以结合这个地理知识理解诗句中乘桃涨出行的合理性。这一地理特征至今仍然存在,是洞庭湖流域的典型春季水文现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体要保持明快昂扬的语气,不要读得悲伤低沉。第一二句可以读得稍快,体现催促友人收拾行装的轻松感。第三四句语速放缓,读出出行的顺畅感。第五六句语气稍柔和,体现对友人回京后生活的期许。第七八句语气要坚定有力,读出嘱托与祝福的郑重感。每句的断句都采用二三结构,比如诏书/应在道,君但/趣行装。大家可以多练习几次,把握整体的情感基调。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗对仗句式的写法,比如颔联和颈联的对仗结构。首先要确定上下句的内容关联,比如去棹对朝衣,都是名词性偏正结构,乘桃涨对带芷香,都是动宾结构,对仗工整。仿写的时候可以先找两个关联的事物,再给每个事物搭配对应的动作,比如“游车沾柳色,行袖带槐香”,就是和原句结构类似的对仗句。大家可以多练习这种五字对仗句的写法,提升写作的对仗感。仿写的时候不需要强求格律,只要结构对应就可以。
核心名句日常应用
核心名句“论事依经好,平迁是玉堂”可以用在很多日常写作场景中。比如给即将参加工作的朋友写赠言的时候,可以引用这句话,祝福对方工作顺利、步步高升。给从政的长辈送祝福的时候,也可以引用前半句,规劝对方恪守原则、公正行事。写关于恪守正道主题的作文的时候,也可以引用这句话作为论据,说明做事要遵循准则的重要性。大家可以结合不同场景灵活调整用法,不需要完全局限于古代语境。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是赠别诗,都摒弃了传统赠别诗的悲戚情绪,基调昂扬向上,都以对友人的祝福为核心内容。《送杜少府之任蜀州》是唐代王勃的作品,和本诗的情感内核高度相似,大家可以对比阅读,更好理解这类积极赠别诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

论事依经好,平迁是玉堂
该句直白恳切,既点明了为官行事的准则,也暗含对友人仕途顺利的美好期许。

标签 TAGS

作者 POET

刘子澄
南宋官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待