示韦中实六首 其六

微官当力勤,后月已戒路。

思君且话言,处处放闲步。

花前借鶑吟,卷中笑鱼蠹。

民家老树根,小憩觅幽趣。

更后四十年,同君寻旧寓。

斯事姑置之,尺书寄飞羽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 期许 · 送别 · 重逢
创作背景
赠别友人赴任创作背景
本诗是《示韦中实六首》组诗的最后一首,创作于明末清初,是诗人与即将赴任低级官吏的友人韦中实临别聚会时所作。当时友人已定下下月启程的行期,二人在聚会同游之余,诗人写下组诗相赠,本首是组诗的收尾之作,集中体现了二人的深厚情谊与未来约定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代汉族诗歌体裁的一种。全篇由五字句构成,没有固定的格律、平仄要求,押韵规则相对灵活。五言古诗起源于汉代,在魏晋南北朝时期趋于成熟,唐代之后成为文人常用的诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。本诗完全符合五言古诗的体裁特征,全篇十句均为五字,采用仄声韵,无严格对仗要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是对即将赴任低级官吏的友人的恳切勉励,其次是与友人相伴同游的闲适愉悦与临别不舍的真挚情谊,最后是跨越数十年时光的重逢约定,寄寓了对二人情谊长久不变的笃定信念。整体情感冲淡平和,真率自然,无刻意雕饰的痕迹,是古代友朋赠别诗中极具个人特色的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是「微官」,指品级很低的基层官吏。第二是「戒路」,意思是备好行装准备登程出发。第三是「鶑」,是「莺」的异体字,指黄莺这种鸟类。第四是「鱼蠹」,又叫蠹鱼,是专门啃食书籍纸张的小虫子。第五是「小憩」,意思是短暂的休息。第六是「尺书」,指书信,古代书信通常长约一尺,因此有这个别称。第七是「飞羽」,这里指能够传递书信的飞鸟,沿用了鸿雁传书的传统意象。所有字词的解释都符合明末清初的语言使用习惯,没有生僻的引申义。
逐句白话释义
第一句的意思是做小官也应当勤恳出力。第二句的意思是你下个月已经备好行装要出发了。第三句的意思是我舍不得你,所以我们多聊聊天,到处慢慢走散心。第四句的意思是我们走到花前就伴着黄莺的鸣叫声吟诗。第五句的意思是翻开书卷看到蛀书的虫子也觉得有趣,忍不住发笑。第六句的意思是普通百姓家的老树根旁,我们短暂休息寻找清幽的乐趣。第七句的意思是再过四十年之后,我还要和你一起回到这里找咱们曾经待过的旧房子。第八句的意思是这件事我们先暂且放下,我让飞鸟把这封信给你捎过去。释义完全贴合诗句原意,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给友人韦中实的赠别诗。当时韦中实要去做基层小官,下个月就要出发,诗人和友人相伴同游,临别时写诗勉励友人做官要勤恳。诗里写了二人相伴同游的闲适乐趣,还约定四十年之后还要一起回到这里重游,最后诗人托飞鸟把书信寄给友人,表达了对友人的不舍和对二人情谊的珍视。整体内容平实自然,没有华丽的辞藻,真挚的情感都藏在平实的叙述里。
跨学科 · 是什么
古代基层官吏制度社会学
诗句里提到的「微官」就是古代的基层官吏,品级通常在九品以下,没有资格参加朝会,俸禄也比较低。这些基层官吏要负责处理地方的具体事务,比如收税、断案、维护地方治安等,工作内容繁杂,确实需要勤勉才能做好。古代很多文人都有做微官的经历,留下了很多描写微官生活的诗文作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平缓真挚,不要有太大的情绪起伏。每句的断句按照2-3的节奏划分,比如「微官/当力勤」「后月/已戒路」。读到前两句勉励友人的内容时,语气要诚恳稳重。读到中间四句写同游闲趣的内容时,语气要轻松愉悦。读到最后两句写约定和寄信的内容时,语气要带着淡淡的不舍和对未来的期许。整首诗的诵读速度可以稍慢,突出平实自然的风格。
句式仿写指导
本诗的「花前借鶑吟,卷中笑鱼蠹」是非常适合仿写的写景抒情句式,结构为「场景+动作+情感」,前后两句对仗工整,意境统一。仿写的时候可以先选两个相近的闲适场景,比如「窗边」「檐下」,然后搭配对应的动作,比如「听风语」「看云游」,最后融入对应的情感,比如「懒」「乐」之类的字。仿写示例:「窗边听风语,檐下看云舒」,就完全沿用了原句的结构和意境。平时练习这种仿写可以提升写景抒情的文字凝练能力。
名句写作应用
本诗的「更后四十年,同君寻旧寓」非常适合用在描写挚友情谊、约定重逢的写作场景中。比如写和好朋友毕业分别的时候,就可以用这句话表达未来多年后还要重聚的约定。或者写故地重游的文章,回忆当年和朋友一起游玩的经历,也可以用这句话表达对友人的思念。用的时候不需要额外解释,读者很容易就能理解其中的情谊和期许,能让文字的情感浓度大幅提升。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是古代友朋赠别诗的经典作品,都包含对赴任友人的勉励,都突破了传统赠别诗悲戚的基调,情感豁达明朗。

标签 TAGS

作者 POET

张侃 约公元1206年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待